【(1)原文】
红豆生南国,
春来发几枝。
愿君多采撷,
此物最相思。
【(2)译文】
红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。
希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。
【(3)创作背景】
此诗一作《江上赠李龟年》,可见为怀念友人之作。据载,天宝末年安史之乱时,李龟年流落江南时曾演唱此诗,由此可以证明此诗为天宝年间所作。
【(1)原文】
红豆生南国,
春来发几枝。
愿君多采撷,
此物最相思。
【(2)译文】
红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。
希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。
【(3)创作背景】
此诗一作《江上赠李龟年》,可见为怀念友人之作。据载,天宝末年安史之乱时,李龟年流落江南时曾演唱此诗,由此可以证明此诗为天宝年间所作。
本文标题:古诗释义(十四):《相思》[作者:王维(中国唐朝)]
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/prornhtx.html
网友评论