【原书卷三·四五】
商宝意诗集刻成,有人摘其疵累,余为怅然。仲小海曰:“但愿人生一世,留得几行笔墨,被人指摘,便是有大福分人。不然,草亡木卒,谁则知之?而谁议之?”余谓此言沉痛,深得圣人疾没世无名之意。然古来曹蜍、李志,又转以庸庸而得存其名,岂非不幸中之幸耶?宝意先生有句云:“明知爱惜终须割,但得流传不在多。”
商宝意,即商盘(1701—1767),字苍雨,号宝意,清代会稽(今浙江绍兴)人。详见《<随园诗话>通注(1·27)》。
疵累,音cī lèi,1、指文字繁复、不简洁之病。清·赵曦明《<颜氏家训>跋》:“虽其中不无疵累,然指陈原委……未有读之而不知兴起者。”2、表现出缺点、过失。《新唐书·李绅传》:“僧孺辅政,以绅为御史中丞,顾其气刚卞,易疵累,而韩愈劲直,乃以愈为京兆尹,兼御史大夫,免台参以激绅。”
仲小海,无考。在《随园诗话》中共提及三处:卷三·四五;卷八·四八;卷十二·八〇。或是袁枚同时代的诗人。
圣人疾没世无名。出自《论语·卫灵公编第十五》:子曰:“君子疾没世而名不称焉。”译文:孔子说:“到死而名声而不被人家称述,君子引以为恨。”没世,指到死;终身。
曹蜍,即曹茂之(生卒年不详),字永世,小字“蜍”,彭城(今江苏徐州)人。其事见于东晋穆帝司马聃年间。祖父曹韶,西晋末为琅邪王司马睿镇东将军司马。父曹曼,少府卿,仕至尚书郎。
李志(生卒年不详),字温祖。江夏钟武(今河南信阳东南)人。资质鲁钝,才智无闻。仕至员外常侍、南康相。
庸庸而得存其名。此句源自《世说新语·品藻第九》:庾道季云:“廉颇、蔺相如虽千载上死人,懔懔恒如有生气。曹蜍、李志虽见在,厌厌如九泉下人。人皆如此,便可结绳而治,但恐狐狸猯貉噉尽。”庾道季(庾龢,字道季。东晋太尉庾亮之子)说:廉颇和蔺相如虽然是死去了千年以上的古人,然而正气凛然,永远保持着生气。曹蜍、李志虽然现在还活着,但是萎靡不振就像九泉之下的死人。假使人人都是这样,天下就可以用结绳记事的办法来治理,然而又怕人都要被各种野兽吃光了。”庾龢将曹蜍、李志说成是不出众的平庸之人,于后世将“曹蜍、李志之才”作为平庸之人的的代名词。另,曹蜍善书,但却因与王羲之父子同时代,名声为其所淹没,故曹蜍也常被用来形容与大师大家处于同时代同专业且有所长的时代悲剧人物。庸庸,多指昏庸;平庸。
网友评论