《请回答 1988》

作者: F超人会飞 | 来源:发表于2020-01-31 21:20 被阅读0次

    充满怀念,笑容,泪水与感动的

    《请回答 1988》

    关于亲情,关于友情,关于爱情……

    어른도 아프다… 

    어른들은 그저 견디고 있을 뿐이다. 

    어른으로서의 일들에 바빴을 뿐이고나이의 무게감을강한 척으로 버텨냈을 뿐이다어른도 아프다…

    大人们 也会疼

    大人们只是一直在强忍着

    忙着做作为大人应该做的事

    用故作坚强来承担年龄的重担

    大人们也会疼

    人真正变得强大的时候

    不是坚守骄傲的自尊心的时候

    而是连自尊都可以抛开的时候

    所以,妈妈很强大

    好不容易到了可以安慰妈妈的年纪

    可是,那时的我们已经过分懂事了

    以致于“谢谢您””我爱您”这些话无法说出口

    最终能够让人跨过这道坎的

    不是鸡毛蒜皮什么都懂的聪明脑袋

    而是手牵手到最后都不会放手的心 

    不管是在大门外所受的伤

    还是在每个人人生所留下的伤痕

    甚至是家人所带来的悲伤

    最终站在我这边给我安慰的

    还是家人

    所谓胡同就是

    用时间来造就朋友

    没有什么比这老旧的东西

    要更让人厌烦和觉得破陋

    但是厌烦和破陋的另一种说法

    也可能是熟悉和安心

    漫长岁月所造就的那些我熟悉的东西

    还有让我感到安心的人们

    只有他们会出自真心了解我

    拥抱我

    给予我安慰

    一直以来那些我的人们

    所以无法不去爱

    我们禁不住会爱他们

    时间会流逝

    所以时间带来离别

    因此 时间给人们留下遗憾

    若爱一个人 现在就说吧

    在忙碌的这个瞬间

    在变成遗憾之前说出口

    或许时间给我们的最大礼物是

    爱过的记忆

    所以 在更晚之前

    战胜羞涩 表白心声

    时间会流逝

    所以时间带来离别

    因此

    时间给人们留下遗憾

    若爱一个人 现在就说吧

    在忙碌的这个瞬间

    在变成遗憾之前说出口

    或许时间给我们的最大礼物是

    爱过的记忆

    所以 在更晚之前羞涩 表白心声

    当再次回到凤凰堂胡同之时

    就如流逝的岁月般

    胡同也上了年岁

    无论是我的青春还是这条胡同

    再也无法回到过去了

    岁月依然流逝

    一切终将过去

    年岁渐长

    青春之所以美丽

    恐怕这就是原因

    在刹那的瞬间 耀眼闪烁之后

    再也无法回去

    涌出眼泪的青涩岁月

    我也有过……这种青春

    当再次回到凤凰堂胡同之时

    就如流逝的岁月般

    胡同也上了年岁

    无论是我的青春还是这条胡同

    再也无法回到过去了

    岁月依然流逝

    一切终将过去

    年岁渐长

    青春之所以美丽

    恐怕这就是原因

    在刹那的瞬间 耀眼闪烁之后

    再也无法回去

    涌出眼泪的青涩岁月

    我也有过…这种青春

    怀念那个时期 怀念那个胡同

    并不只是因为怀念年轻时候的自己

    而是因为那里有爸爸的青春 妈妈的青春

    朋友们的青春

    和我所有爱着的青春

    也因为没能对那些再也无法聚到一起的

    年轻的风景

    最后问候一声 而感到惋惜

    如今对已经逝去的东西

    对再也无法回去的时间

    说一句迟到的问候

    再见 我的青春

    再见 双门洞

    双八年

    双门洞的故事就此结束

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《请回答 1988》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qbrnthtx.html