寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰、好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。
二半夜的,我在公众号吟诗颂词,而且还是从一本在深圳南山书城买的售价十八块钱的《宋词三百首》上原封不动的抄下来的,准确来说,是一半背一半抄。猛一看,这种行为是有那么几分变态的感觉:一个大男人,大半夜,独处一室,啥也不干,竟然看起了宋词三百首,太装了。
但是,我真的不是装,你见过大半夜在自己家里西装笔挺正襟危坐剪指甲的人吗?那是装。当我翻到柳永的《雨霖铃》这一页,念一遍,高中餐厅的饭香就飘进了我挺拔的鼻子里;再念一遍,早晨六点多的晨读画面浮现在我聚光的散光眼睛前面;再念一遍,哎(二声,表示惊奇),奇迹出现了,我特么竟然有些伤感了。
不应该啊,这首词在高中已经被我们背了一遍又一遍,都背烂了,背的麻木了,物理课睡觉被老师拎起来回答电子以多少速度发射出来才能经过这片电磁场,张口就答 “执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。” 怎么还就伤感了呢?
再读一遍,不对,隐隐觉得哪里不对。不是高中那首词的正确打开姿势。上网,关键词搜索 “高中语文 雨霖铃”,我找到了原因。贴出来。
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留连处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说。
看出区别了吗?
我一个字一个字去对照,最后对出个标点符号来,准确的说,是对出个 “断句” 来。
高中时候千万遍念的背的是 “应是良辰好景虚设”。嘴巴稍微一秃噜,一整句话就这么给秃噜没了。
这次,念得是 “应是良辰、好景虚设”。
………
能懂我的悲伤吗?
长句变短句,悲从中来。
昨晚,我失眠了......
网友评论