托姆布雷说,“我喜欢诗,因为我能找到一种凝练的表达方式(condensed phrase)……我总是在寻找这种表达...
按:Mary Jacobus教授解读Cy Twombly作品的这本《Reading Cy Twombly》2016...
书写,无论是在画布上还是纸上,都提出了一个有趣的问题,即题写(inscription)或产生痕迹(mark-mak...
《山中最后一季》 埃里克·布雷姆(著); 赖盈满(译) 巡山员这个职业不沾半点城市烟火,于我们而言陌生又遥远,读这...
25年以来,美国艺术家赛·托姆布雷(CyTwombly)的作品《丽达与天鹅》(Leda and the Swan)...
45010/张柳凤 [新西兰]马克·桑姆塞特/文 [新西兰]罗莞·桑姆塞特/文 火棘果子/译 江苏凤凰少年儿童出版...
70002李雨菲 《“好无聊”的聪明药》[新西兰]马克·桑姆塞特/文,[新西兰]罗莞·桑姆塞特/图,火棘子/译,希...
(爱尔兰) 科尔姆·托宾著 柏栎译/人民文学出版社,2010 【作家简介】 科尔姆·托宾是具有国际声誉的爱尔兰当代...
图/托姆布雷 文/牛为 太阳在天上 会不会走得很痛苦呢 它有没有办法? 一定是 有酒就行。 早晨红着脸爬起 不用梳...
赛·托姆布雷的这幅《无题》,曾在美国苏富比拍卖了4.49亿人民币的天价。说实话,我实在无法把4.49亿和画作本身结...
本文标题:试译《读塞·托姆布雷》(002)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qqmwnctx.html
网友评论