美文网首页
博士妈妈读英文绘本55:A color of his own 它

博士妈妈读英文绘本55:A color of his own 它

作者: 快乐流利说英语 | 来源:发表于2017-01-10 10:35 被阅读302次

    一 前言

    小朋友们

    今天分享给大家的绘本故事

    与一种奇特又可爱的动物有关

    它是chameleons

    变色龙


    一只小变色龙

    因为没有属于自己的颜色而感到苦恼

    最后遇到了自己的同类

    渐渐地接受了自己

    快乐地生活了下去

    嗯~

    除了给大家讲故事

    本期还给大家带来一堂科学课噢

    告诉你们

    神秘的变色龙们到底是怎么变色的

    一起来听,一起来看吧!

    二 一只小变色龙的烦恼


    A Color of his own - 腾讯视频

    三  单词

    Parrots 鹦鹉

    goldfish 金鱼

    gray 灰色的

    pink 粉色的

    chameleons 变色龙

    lemon 柠檬

    strip 条纹状

    leaf 叶子

    wise 聪明的,明智的

    purple 紫色的

    polka dots

    (布料上的)圆点花纹

    even after 即使

    四 变色龙为什么会变色?


    变色龙为什么会变色 - 腾讯视频


    五  图文阅读


    Parrots are green

    goldfish are red

    鹦鹉是绿色的

    金鱼是红色的

    elephants are gray

    pigs are pink

    All animals have a colorof their own.

    大象是灰色的

    猪是粉红色的

    所有的动物都有属于自己的颜色

    except for chameleons

    They change color wherever they go

    除了变色龙

    他们走到哪里,颜色也就变到哪里

    On lemons they are yellow.

    In the heather they are purple.

    在柠檬上,他们变成黄色。

    在石楠花丛里,他们变成紫色。

    And on the tiger they are stripped like tigers.

    站在老虎身上,他们就有了像老虎一样的条纹。

    If I remain on a leaf, I shall be green forever, and so I too will have a color of my own.

    一天,一只站在老虎尾巴上的变色龙对自己说:“如果我一直待在一片树叶上的画,就会永远都是绿色的,那我也就有自己的颜色啦!”

    With this thought he cheerfully climbed onto the greenest leaf。

    But in the autumn, the leaf turned yellow and so did to red chameleons

    这么想着,他选了一片最绿最绿的叶子,兴高采烈地爬了上去。

    可是,到了秋天,树叶变黄了,他也不得不跟着变黄了。

    后来,叶子变红了,变色龙也跟着变红了。

    再后来,风把叶子吹落了,变色龙跟着树叶一起落下来。

    Thechameleons was black in the long winter night.

    在漫长的冬日夜晚,变色龙一直都是黑色的。

    But when spring came he walked out into the green grass.

    And there he met anotherchameleon.

    He told his sad story,"Will not we ever have a color of our own?"he asked.

    春天来了,他到绿草地里去活动活动筋骨。

    在那儿,他遇到了另外一只变色龙。

    他把自己的经历讲了一遍。

    “难道我们永远都不能拥有自己的颜色吗?”他又问。

    "I'm afraid not "saidthe otherchameleon who was older and wiser.

    “But,” he added,

    “Why don't we stay together?

    We will still change color wherever we go,but you and I willalways be alike。”

    “恐怕你说得没错哦!”另一只变色龙说。这只变色龙年龄稍微比他大一点,也比他更有智慧。

    “不过”,他又说,

    “我们两个为什么不呆在一起呢?

    虽然我们的颜色还是会走到哪儿,变到哪儿,

    但我们俩的颜色永远都是一样的。”

    and purple  and yellow

    于是,他们肩并肩站到一起,

    他们都变成绿色的了!

    还有紫色

    还有黄色

    and red with white polka dots.And they lived happily even after.

    他们甚至还能变成红底白点点的花色

    从此以后,他们过上了幸福的生活。


    博士天团当家教,100天培养双语儿童!

    6位博士爸妈+3位双语儿童,每天15分钟陪伴您和孩子磨耳朵,倾囊相授双语儿童培养经验,地道口语从小脱口而出。

    栏目一经推出,即获得水木年华卢庚戌、“绘本爸爸”杨政、绘本作家宁远等鼎力推荐噢!

    如果您的孩子在4-12岁之间,奔波在线下英语培训班,来博士天团听听课,或许有不一样的收获噢。

    您只需要下载”喜马拉雅FM“手机客户端,搜索”博士天团“就可以找到啦!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:博士妈妈读英文绘本55:A color of his own 它

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qujkbttx.html