
21.【原文】
或谓孔子曰:“子奚不为政?"子曰:“《书》云:“孝乎惟孝,友于兄弟。'施于有政,是亦为政,奚其为为政?”
【翻译】
有人问孔子说:“您为什么不当官参与政治呢?孔子说:“《尚书》中说:'孝呀!只有孝顺父母,才能推广到友爱兄弟。并把孝悌的精神扩展、影响到政治上去这也是参与政治,为什么一定要当官才算参与政治呢?”
22.【原文】
子曰:“人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?”
【翻译】
孔子说:“一个人如果不讲信誉,真不知他怎么办。就像大车的横木两头没有活键,小车的横木两头少了关扣一样,怎么能行驶呢?”
23.【原文】
子张问;“十世②可知也?'子曰:“殷因于夏礼,所损益可知也;周因于殷礼,所损益可知也;其或继周者,虽百世,可知也。”
【翻译】
子张问:“今后十代的礼制现在可以预知吗?”孔子说:“殷代承袭夏代的礼制,其中废除和增加的内容是可以知道的;周代继承殷代的礼制,其中废除和增加的内容,也是可以知道的。那么以后如果有继承周朝的朝代,就是在一百代以后,也是可以预先知道的。”
24.【原文】
子曰.“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。”
【翻译】
孔子说:“祭祀不该自己祭祀的鬼神,那是献媚;见到合乎正义的事而不做,那是没有勇气。”
网友评论