美文网首页
编译cm的一些经验

编译cm的一些经验

作者: 弄码哥nomag | 来源:发表于2016-05-05 17:27 被阅读0次

    编译cm的一些经验

    首先要说的是,编译cm的时候肯定是跟着官方教程一步一步走。对于不同的手机,只需要在上面的页面中找到对应的 device 就可以了。大体上的步骤都是差不多的,只是细节上,不同的 device 对应不同的细节。遇到了问题先看有没有官方的 tips 之类的可以参考。实在解决不了的问题只能自行google或者自己悟了。下面说几个我在编译的时候遇到的问题以及解决方法:

    1. 你想刷机的手机上必须装着对应的系统。比如,你想编译 cm13 ,那么你的手机上就要装着 cm13 。
    2. 在教程中,最容易出问题的就是 ./extract-files.sh 这句话了。这个脚本会从手机中取出一些设备相关的代码。但是,我个人在编译一加对应的 cm13 的时候,发现经常会有类似 file not found 的语句。可悲的是,这个脚本对应的文件还都比较重要,缺少的话很容易引起编译报错。在多次尝试之后,我发现,可以在这里找到对应的设备,然后找到 extract-files.sh 脚本报告的缺失的文件,并放到正确的位置就可以了。
    3. 有时候 extract-files.sh 执行的时候会立刻报错并停止。这个时候,需要
    adb root
    adb remount
    

    然后重新执行 extract-files.sh 脚本。

    1. 能用 nexus 就用 nexus 。折腾了好多天才感悟出来,还是用新儿子方便,少了好多坑。。。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:编译cm的一些经验

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qzvdrttx.html