美文网首页
Tomb-Sweeping Day | 一键了解清明节相关英文!

Tomb-Sweeping Day | 一键了解清明节相关英文!

作者: 英语小口袋 | 来源:发表于2024-04-03 23:31 被阅读0次

今天是清明节,不知大家有没有上山扫墓呢?

其实,关于清明节,也有不少实用英文可以学习哦!

准备祭祀之余,不妨花一点点时间看看这篇文章,学习一些有关清明节的英文吧!

图片源于网络

清明节英文

清明节在英文中通常被翻译为“Qingming Festival” 、“Ching Ming Festival”或“Tomb-Sweeping Day”。“Qingming Festival”是将节日的中文名称直接转译成英文,而“Tomb-Sweeping Day”则是将节日的主要活动“扫墓”(tomb-sweeping)作为命名依据。

在国际上,“Qingming Festival”这个词汇已经相对常见,用于描述中国的这个传统节日。然而,如果要向不熟悉中国文化的人解释清明节,使用“Tomb-Sweeping Day”这个词汇可能更容易理解其主要活动的含义。

例句:

The Qingming Festival is a traditional Chinese holiday for honoring ancestors and paying respects to the deceased.

清明节是中国的一个传统节日,用于尊敬祖先和向逝去的人致敬。

Tomb-Sweeping Day, also known as Qingming Festival, is a traditional Chinese holiday where people pay respects to their ancestors by cleaning and visiting their tombs.

扫墓节,又称清明节,是中国的一个传统节日,人们通过清扫和参拜祖先的坟墓来表示敬意。

清明节日期2024

图片源于网络

清明节是在农历中第5个节气的第1天。清明节的时间为春分后的第15天,即4月4日、5日或6日其中1天,而2024的清明节日期是在4月4日。

例句:

The Qingming Festival is celebrated on April 4th or around that date each year.

清明节每年在4月4日或附近的日期庆祝。

清明节必学英文单字

磕头/ 鞠躬英文

图片源于网络

磕头的英文翻译是“kowtow”,鞠躬的英文翻译是“bow”。

磕头是指跪下并用头触地,以示尊敬或请求的一种仪式动作。

鞠躬则是身体前倾并弯腰,以示敬意或礼貌。

例句:

He kowtowed before the altar as a sign of deep respect to his ancestors.

他在祭坛前磕头,以示对祖先的深深敬意。

The guests bowed to the host and expressed their gratitude for the warm welcome.

客人向主人鞠躬,表达对热情款待的感激之情。

冥镪纸钱纸扎祭品英文

图片源于网络

冥镪的英文翻译是“Incense papers”,冥镪即是纸钱,纸扎祭品的英文翻译是“Papercraft”。

例句:

They placed incense papers in the ancestral altar to honor their deceased family members.

他们在祖先的祭坛上放置了香纸,以向已故的家人致敬。

The children enjoyed making papercraft animals using colorful paper and glue.

孩子们喜欢用彩色纸张和胶水制作纸模型的动物。

清明节由来英文

The origin of the Qingming Festival

清明节最早的起源可以追溯到周朝时期。当时,人们相信在清明节这一天,阴间的鬼魂会返回人间,并且需要供奉和祭祀,以确保祖先和先人的灵魂得到安宁。人们会整理坟墓,燃点香烛,献上食物和酒水,并且举行祭祀仪式,以表达对祖先的尊敬和思念之情。

随着时间的推移,清明节的内涵和庆祝方式逐渐演变。人们开始到郊外踏青游玩,欣赏春天的景色,并且举行各种娱乐活动,如草地上的掷鞠游戏、放风筝等。

例句:

The origin of the Qingming Festival can be traced back to ancient China, where it was believed that on this day, the spirits of the deceased would return to the earthly realm, and people would honor their ancestors through tomb-sweeping and various rituals.

清明节的起源可以追溯到古代中国,人们相信在这一天,已故之人的灵魂会返回人间,人们通过扫墓和各种仪式来尊敬祖先。

清明节习俗英文

图片源于网络

清明节习俗的英文翻译可以是“Customs of the Qingming Festival” 或“Traditions of Tomb-Sweeping Day”。

例句:

The customs of Qingming Festival include tomb-sweeping, paying respects to ancestors, flying kites, and enjoying outdoor activities.

清明节的习俗包括扫墓、祭拜祖先、放风筝和享受户外活动。

清明节的习俗包括:扫墓、祭拜祖先、踏青、吃清明食品。

扫墓英文

图片源于网络

扫墓的英文翻译是“tomb-sweeping”。

扫墓是指清理和整理祖先坟墓的活动,通常在清明节或其他特定的纪念日进行。

人们会清除杂草、打扫墓地,并献上花束、食物或其他供品,以表达对逝去亲人的敬意和追思之情。

例句:

During the Qingming Festival, families gather at the ancestral gravesites for tomb-sweeping, where they clean the tombstones, offer flowers and food, and pay respects to their ancestors.

在清明节期间,家人们聚集在祖先的坟墓前进行扫墓,他们清理坟墓上的杂草,献上鲜花和食物,并向祖先致敬。

祭拜祖先英文

图片源于网络

拜祭先人的英文翻译是“Ancestral worship”或“Paying respects to ancestors”。

拜祭先人是指人们通过特定的仪式和礼仪,向祖先表示敬意和追思之情。这个传统活动包括烧香、献花、鞠躬、祈祷等,人们会聚集在一起,尊敬祖先并祈求他们的保佑。

例句:

During the Qingming Festival, families engage in ancestral worship by offering incense, bowing, and paying respects to their ancestors at the family altar or gravesites.

在清明节期间,家庭会在家族祭坛或坟墓前烧香、鞠躬,向祖先表示敬意和追思。

踏青英文

图片源于网络

踏青的英文翻译是“outing” 。

踏青是指在春季时,人们到户外去欣赏大自然的美景,享受春天的氛围和活动。这可能包括郊游、远足、野餐或其他户外活动。

例句:

We decided to have an outing and went to the park to enjoy the blooming flowers and fresh air.

我们决定踏青,去公园欣赏盛开的花朵,感受新鲜的空气。

清明节超实用英文句子

以下是一些实用的句子:

The holiday is to commemorate ancestors and deceased loved ones.

清明节是为了纪念祖先和已故亲人的节日。

People usually visit gravesites, clean the graves, light incense and candles, and burn paper money

人们通常会拜访墓地,清理坟墓,点燃香火和蜡烛,以及烧纸钱。

In addition to paying respects to ancestors, people also enjoy various outdoor activities during Qingming Festival.

除了向祖先致敬外,人们还会在清明节期间享受各种户外活动。

Some popular activities include picking fresh leaves, appreciating flowers, and going on spring outings.

一些流行的活动包括采摘新鲜的叶子,欣赏花卉,以及进行春游。

Traditional customs like making willow branches and straw dolls are also popular in some regions.

在一些地区,传统的习俗,如制作柳枝和稻草人,也很受欢迎。

Qingming Festival is an important holiday in Chinese culture.

清明节在中国文化中是一个重要的节日。

It is a time for people to remember their loved ones and enjoy the beauty of spring and nature.

这是一个人们纪念亲人并享受春天和大自然美景的时刻。

相关文章

  • 清明节气与养生

    清明时间 2020年4月4日:15.38.02 简介: 清明节,英文标准译名:Tomb-sweeping Day或...

  • 这一方故土一方人,是我对大山最深的眷恋

    清明节,英文标准译名:Tomb-sweeping Day或者Pure Brightness。是中国的二十四节气之一...

  • 什么是清明节?

    清明节(别称:踏青节,英文名:Tomb-Sweeping Day)是中国最重要的祭祀节日,日期一般在公历4月5日。...

  • 4月4日清明

    清明节(别称:踏青节,英文名:Tomb-Sweeping Day)是中国最重要的祭祀节日,日期一般在公历4月5日。...

  • 清明

    清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂 清明节(别称:踏青节,英文名:Tomb-Sweeping Day)是中国最重要的祭...

  • 清明节英文介绍

    既然是清明节,那就介绍一些与此相关的英文知识 Tomb Sweeping Day: 清明节 Tomb: 墓地 Sw...

  • A Writing Practice

    It is Wednesday, the second day after Tomb-Sweeping Holid...

  • 2020-04-05

    Today is the Tomb-Sweeping Day. Because of the coronavir...

  • 怀缅(D4)

    清明节 Tomb-Sweeping Day 阳光下,跑了十公里,跑完倒没感觉很累。 晚上家里人因过节聚了聚,大家坐...

  • 2017.3.4 English Study Notes

    Tomb-sweeping day pay respects to relatives who've passed...

网友评论

      本文标题:Tomb-Sweeping Day | 一键了解清明节相关英文!

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rbqntjtx.html