缘起
前两天,我在微博上看到有人说现在连一篇像样的古文翻译都没有了,由此引出很多人的花式翻译。很多作者写的着实有趣,自己也不禁蠢蠢欲动起来。只是个人能力有限,觉得自己写多半贻笑大方。
适逢写作营开始第八次活动,@花钿说 花花同学给出的营训是21天磕出半个盛唐。我最近正好在读《大唐鬼怪集》,有这个契机,怀着增加个人能力的愿望便欣然加入了。
写的能入眼,是因为原文好,写的不入眼,是因为个人能力问题。希望大家能给予宝贵意见,谢谢!
来自kindle的封面
(一)京都儒士 扩写
前两天京城里有几个儒生一起聚餐的时候讨论到一个关于勇气的话题:大意是世界上有勇武的人也有怯懦的人。这是由胆气的多寡决定的,一个人如果真是胆气很足,那么他绝对是条汉子!
说到这里的时候,有个人拍着桌子,腆胸凸肚的涨红了脸,中气十足的说:“要说胆子这东西,那我可大得很呢!”
在座的其他人顺势起哄:“那必须得试试才能知道啊!”
正说着,当中有个儒生压了压手,说:“正好,我家亲戚在这附近有个宅子,据说因为个什么事成了鬼宅,一家人就搬走了,现在空着呢。只要你能在宅子里一个人呆一晚上,活蹦乱跳的出来,我就请你大吃一顿!”
说自己胆子大的这位儒生拍着胸脯说:“这有啥?这顿饭你请定了!”
众人一起进了宅子。宅子是很好的宅子,只不过毕竟不住人了,总有不知道哪里来的风吹得人背后发凉。
众人布置好带过来的吃食和灯烛,几个关系好的问胆子大的这位:“你还要什么防身不?”
“不要,不要!我还有一口宝剑防身呢!”大胆儒生挺身笑着说道,“放心吧!”
因着是个试胆的实验,所以儒生的随从们也被命令不得跟随。一众人等鱼贯而出,按照约定锁门的时候还看见大胆儒生挥手示意他们放心走呢……
大胆儒生长吁一口气,紧了紧衣服,把自家坐骑——一头毛驴拴在了偏房。
面对孤灯空宅,又有凶名在外,这个儒生也不敢随便进了哪个房子,只径直走向小阁楼。
然而即便这样,儒生还是不敢睡下,只凭借本能吹了灯,抱着自己的宝剑,席地而坐。
夜半三更,月光透过窗棱慢慢照进阁楼。
借着朦胧的月光,能看到半人高的衣架上有个东西,好像有只鸟一样的东西不住得扇动翅膀,要飞不飞的。
儒生暗自鼓劲,猛然冲出来,拔剑一挥,那东西“砰”地应声而落。
四周平静下来……
儒生怀里如同揣了只兔子,虽然四下张望,却始终不敢起身查探。只是拄着剑,坐在那里。
又是一更过去,儒生快要睡着了……
忽然远远的传来踢踏踢踏的声音。
慢慢的,踢踏声居然上得楼来。
声音在阁楼门口停下,阁楼的门被反复推动。
儒生正在庆幸门栓质量很好的时候,门旁的狗洞里居然有个什么东西往里钻,还呼哧呼哧的喘着粗气。
儒生心里怕极了,拿着剑往那处砍去。不料力气没使好,自己摔倒不说,剑也脱手而出。
月已上中天。窗棱处照进来的光越发幽暗了。
儒生不敢找自己的剑,也不敢再席地而坐。就着朦胧的月光,蹭到床下,蜷缩起来。又惊又怕之际,居然也睡了过去……
天一亮,试胆儒生的随从们就跟着打赌的儒生们一起打开了空宅的大门。走到阁楼的时候,发现门口鲜血淋漓!怕真出什么事,众人开始四处呼喊试胆儒生的名字。
隐约间,试胆儒生听到众人的呼喊,发现天亮了,便撞着胆子,打开阁楼的大门。战战兢兢的走出门去,和大家描述自己夜里的经历。
一众人边听到儒生的历险,深觉恐怖,可是看到房内的遗迹时却不知道该说什么好了:所谓的鸟儿不过是一顶破旧的帽子,被风一吹的样子像极了鸟儿鼓动的翅膀。
而宝剑果然砍到了什么,血淋淋的洒遍了整个门口。
顺着血迹的指引,发现血迹来源于儒生的驴子。驴子的系绳松了,于是驴溜溜达达的找主人去了。主人没找到,却在狗洞被主人砍破了嘴……
真相大白之际,一干人等大笑不止,一个个的都笑得直不起腰来了,互相搀扶着回去了……
那个说了大话的儒生,被吓得缓了十来天,才慢慢缓过来。
原文:
近者京都有數生會宴 。因說人有勇怯 。必由膽氣 。膽氣若盛 。自無所懼 。可謂丈夫 。座中有一儒士 。自媒曰 。若言膽氣 。余實有之 。衆人笑曰 。必須試 。然可信之 。或曰 。某親故有宅 。昔大凶 。而今已空鎖 。君能獨宿於此宅一宵 。不懼者 。我等酧君一局 。此人曰 。唯命 。明日便往 。實非凶宅 。但暫空耳 。遂為置酒果燈燭 。送於此宅中 。衆曰 。公更要何物 。曰 。僕有一劍 。可以自衞 。請無憂也 。衆乃出宅 。鎖門却歸 。此人實怯懦者 。時已向夜 。繫所乘驢別屋 。奴客並不得隨 。遂向閤宿 。了不敢睡 。唯滅燈抱劍而坐 。驚怖不已 。至三更 。有月上 。斜照窗隙 。見衣架頭有物 。如鳥鼓翼 。飜飜而動 。此人凜然強起 。把劍一揮 。應手落擘 。磕然有聲 。後寢無音響 。恐懼旣甚 。亦不敢尋究 。但把劍坐 。及更 。忽有一物上階推門 。門不開 。於狗竇中出頭 。氣休休然 。此人大怕 。把劍前斫 。不覺自倒 。劍失手抛落 。又不敢覓劍 。恐此物入來 。牀下跧伏 。更不敢動 。忽然困睡 。不覺天明 。諸奴客已開關 。至閤子間 。但見狗竇中血淋漓狼籍 。衆大驚 。呼儒士 。方悟 。開門 。尙自戰慄 。具說昨宵與物戰爭之狀 。衆大駭異 。遂於此壁下尋 。唯見席帽半破在地 。卽夜所斫之鳥也 。乃故帽破敝 。為風所吹 。如鳥動翼耳 。劍在狗竇側 。衆又遶堂尋血踪 。乃是所乘驢 。已斫口喙 。唇齒缺破 。乃是向曉因解 。頭入狗門 。遂遭一劍 。衆大笑絕倒 。扶持而歸 。士人驚悸旬日 。方愈 。
网友评论