美文网首页ScalersTalk第八轮《新概念》朗读持续力训练
飘飘的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Day 1

飘飘的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Day 1

作者: Elaine和悦 | 来源:发表于2020-02-05 10:40 被阅读0次

    练习材料:

    L8(1):A famous monastery

    The Great St. Bernard Pass connects Switzerland to Italy. At 2,473 metres, it is the highest mountain pass in Europe. The famous monastery of St. Bernard, which was founded in eleventh century, lies about a mile away. For hundreds of years, St. Bernard dogs have saved the lives of travellers crossing the dangerous Pass. These friendly dogs, which were first brought from Asia, were used as watchdogs even in Roman times. Now that a tunnel has been built through the mountains, the Pass is less dangerous, but each year, the dogs are still sent out into the snow whenever a traveller is in difficulty. Despite the new tunnel, there are still a few people who rashly attempt to cross the Pass on foot.

    [ðə] [greɪt] St. [bəˈnɑːd] [pɑːs] [kəˈnɛkts][ˈswɪtsələnd] [tuː] [ˈɪtəli]. [æt] 2,473[ˈmiːtəz], [ɪt] [ɪz] [ðə] [ˈhaɪɪst] [ˈmaʊntɪn] [pɑːs] [ɪn] [ˈjʊərəp]. [ðə] [ˈfeɪməs] [ˈmɒnəstəri] [ɒv] St. [bəˈnɑːd],[wɪʧ] [wɒz] [ˈfaʊndɪd] [ɪn] [ɪˈlɛvnθ] [ˈsɛnʧʊri], [laɪz] [əˈbaʊt] [ə] [maɪl][əˈweɪ]. [fɔː] [ˈhʌndrədz] [ɒv] [jɪəz], St. [bəˈnɑːd] [dɒgz][hæv] [seɪvd] [ðə] [lɪvz] [ɒv] [ˈtræv(ə)ləz] [ˈkrɒsɪŋ] [ðə] [ˈdeɪnʤrəs] [pɑːs]. [ðiːz] [ˈfrɛndli] [dɒgz], [wɪʧ] [wɜː] [fɜːst] [brɔːt][frɒm] [ˈeɪʒə], [wɜː] [juːzd] [æz] [ˈwɒʧdɒgz] [ˈiːvən] [ɪn] [ˈrəʊmən] [taɪmz]. [naʊ] [ðæt] [ə] [ˈtʌnl] [hæz] [biːn] [bɪlt] [θruː][ðə] [ˈmaʊntɪnz], [ðə] [pɑːs] [ɪz] [lɛs] [ˈdeɪnʤrəs], [bʌt] [iːʧ] [jɪə], [ðə][dɒgz] [ɑː] [stɪl] [sɛnt] [aʊt] [ˈɪntuː] [ðə] [snəʊ] [wɛnˈɛvər] [ə][ˈtræv(ə)lər] [ɪz] [ɪn] [ˈdɪfɪkəlti]. [dɪsˈpaɪt] [ðə] [njuː] [ˈtʌnl], [ðeər] [ɑː] [stɪl][ə] [fjuː] [ˈpiːpl] [huː] [ˈræʃli] [əˈtɛmpt] [tuː] [krɒs] [ðə] [pɑːs] [ɒn] [fʊt].

    L8(2):A famous monastery

    During the summer months, the monastery is very busy, for it is visited by thousands of people who cross the Pass in cars. As there are so many people about, the dogs have to be kept in a special enclosure. In winter, however, life at the monastery is quite different. The temperature drops to -30 o and very few people attempt to cross the Pass. The monks prefer winter to summer for they have more privacy. The dogs have greater freedom, too, for they are allowed to wander outside their enclosure. The only regular visitors to the monastery in winter are parties of skiers who go there at Christmas and Easter. These young people, who love the peace of mountains, always receive a warm welcome at St. Bernard's monastery.

    [ˈdjʊərɪŋ] [ðə] [ˈsʌmə] [mʌnθs], [ðə] [ˈmɒnəstəri][ɪz] [ˈvɛri] [ˈbɪzi], [fɔːr] [ɪt] [ɪz] [ˈvɪzɪtɪd] [baɪ] [ˈθaʊzəndz] [ɒv][ˈpiːpl] [huː] [krɒs] [ðə] [pɑːs] [ɪn] [kɑːz]. [æz] [ðeər] [ɑː] [səʊ] [ˈmɛni] [ˈpiːpl] [əˈbaʊt],[ðə] [dɒgz] [hæv] [tuː] [biː] [kɛpt] [ɪn] [ə] [ˈspɛʃəl] [ɪnˈkləʊʒə]. [ɪn] [ˈwɪntə],[haʊˈɛvə], [laɪf] [æt] [ðə] [ˈmɒnəstəri] [ɪz] [kwaɪt] [ˈdɪfrənt]. [ðə] [ˈtɛmprɪʧə] [drɒps] [tuː] -30 [əʊ] [ænd] [ˈvɛri][fjuː] [ˈpiːpl] [əˈtɛmpt] [tuː] [krɒs] [ðə] [pɑːs]. [ðə] [mʌŋks] [priˈfɜː][ˈwɪntə] [tuː] [ˈsʌmər] [ɒv] [ðeɪ] [hæv] [mɔː] [ˈprɪvəsi]. [ðə] [dɒgz] [hæv] [ˈgreɪtə] [ˈfriːdəm], [tuː], [fɔː][ðeɪ] [ɑːr] [əˈlaʊd] [tuː] [ˈwɒndər] [ˌaʊtˈsaɪd] [ðeər] [ɪnˈkləʊʒə]. [ði] [ˈəʊnli] [ˈrɛgjʊlə] [ˈvɪzɪtəz] [tuː] [ðə] [ˈmɒnəstəri][ɪn] [ˈwɪntər] [ɑː] [ˈpɑːtiz] [ɒv] [ˈskiːəz] [huː] [gəʊ] [ðeər] [æt] [ˈkrɪsməs][ænd] [ˈiːstə]. [ðiːz] [jʌŋ] [ˈpiːpl], [huː] [lʌv] [ðə] [piːs] [ɒv][ˈmaʊntɪnz], [ˈɔːlweɪz] [rɪˈsiːv] [ə] [wɔːm] [ˈwɛlkəm] [æt] St. [bəˈnɑːdz][ˈmɒnəstəri].

    任务配置:L0 +L4

    笔记:

    1.听写错误

    pass:关口

    Switzerland:['swɪtsələnd]n.瑞士;"

    monastery:[ˈmɒnəstri]n.隐修院; 修道院;

    watchdog:看门狗,监察人

    rashly:[ˈræʃli]adv.贸然; 鲁莽地,轻率地,仓促地;

    enclosure:[ɪnˈkləʊʒə(r)]n.圈占地; 圈用地; 围场

    temperature

    monk:[mʌŋk]n. 僧侣; 修道士;

    privacy:n. 隐私; 私密; 不受公众干扰的状态;

    Christmas and Easter:圣诞节和复活节;

    tunnel:隧道(听发音拼写出来的)

    2.知识点:

    (1)As there are so many people about, …about为副词,作“在附近”,“到处”讲。也可用around表示。

    练习感悟:

        听到特殊地名啦、建筑啦不懂直接跳过了,反正不影响理解。慢慢学会抓住重点,其他的不要太纠结。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:飘飘的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Day 1

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rlwjxhtx.html