美文网首页
英文怎样傲娇地说“不在乎”

英文怎样傲娇地说“不在乎”

作者: 呆萌小地鼠 | 来源:发表于2015-11-25 14:20 被阅读37次

    无所谓,没兴趣,英文想说“不在乎”,都有哪些地道表达?下面就来看几个英文习语,配上傲娇神情使用效果更佳。

    1. Not care/give two hoots

    这个习语在英文中表示“根本不在乎”,有种嗤之以鼻,压根儿瞧不上的赶脚。

    例:I don't care two hoots about having money, as long as I'm happy.

    只要开心,我根本不在乎有没有钱。

    2. Big deal!

    这个短语本来表示“大事、重要的事”,但在口语中经常用作反语,意思就是“多大点儿事”,“没啥了不起”。

    例:So he earns more than me. Big deal!

    他不就是比我多赚点儿钱吗?有什么了不起的!

    3. For all I care

    从字面上看,千万别误以为这个习语要表达的意思是“谁都关心”,它真正的含义是“一点儿也不在乎”!

    例:For all I care, he can leave today.

    他今天爱走不走,我一点儿也不在乎。

    4. Could/couldn't care less

    很多小伙伴碰上这个短语都有点儿晕,到底是在乎还是不在乎呢?这次一定要记清啦,不管是could还是couldn't care less,说的都是“不在乎”,“根本就没放在心上”。

    例:I could care less what happens.

    甭管发生什么,我都不在乎。

    5. Give a damn

    这个短语常常用在否定句中,表示“根本不在乎”,“没兴趣”。

    例:I don't want to hear about her problems. I just don't give a damn.

    她的问题我不想听,因为我一点儿也不感兴趣。

    精彩推荐:

    广州韦博英语多少钱http://www.douban.com/group/topic/81468811/

    南京华尔街英语费用多少钱http://www.douban.com/note/525245316/

    长春英孚英语收费标准http://www.douban.com/group/topic/81457857/

    相关文章

      网友评论

          本文标题:英文怎样傲娇地说“不在乎”

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ruzrhttx.html