Overboard是“从甲板落水”的意思,中文译名作《落水姻缘》,男女主因女主落水失忆而共同生活,结尾又双双跳海,游向彼此重聚,片名起得简洁而内涵丰富。
这是一部轻松的浪漫喜剧,一篇反拜金的童话。以前一说起美国片,似乎“性与暴力”总是马上的反应。其实家庭与亲情才是美国主流商业片的核心价值观,也就是大众价值取向。女主和她的丈夫似是什么“贵族”,过着坐食的无聊生活。女主恢复记忆后,不再傲慢侮弄人的她,把一瓶酒递给别人都会引起丈夫的发作,“那是仆人做的”云云。夫妻并无感情,丈夫乐得趁失忆摆脱她,找回女主是因为岳母威胁。空虚的她在失忆期间收获了爱情,亲情,套路不必赘述。
既是喜剧、童话,情节本不必深究。但男主利用女主的失忆,谎称自己是她丈夫,带她回家照顾小孩,没日没夜地做家务,虽然是偿还她未付男主的薪水吧,到底不厚道。没有欺骗他们也不可能同住一屋,进而发生感情。当然我无意批判这部喜剧的情节,以上种种没影响享受这部电影。之所以想到这些,是觉得如果如今上映,或者观看人数很多,所谓女权人士八成会指手画脚,上纲上线地批判一番。看电影都忘不了现实,唉。
另一个现实是,女主歌蒂韩与男主库尔特拉塞尔是真实的夫妻,《落水姻缘》是这对佳偶二次合作。
片中还讲了一个故事,说是葡萄牙水手和千金小姐相恋,被后者父亲阻挠。水手被迫出海,约定一年后归来时鸣笛三声,小姐到时跳海游到船边,上船私奔。怎奈大雾弥漫,看不见彼此,双双死在海底。结尾男主角正是以故事主角的名字呼唤彼此,跳入海中,向对方游去。船员不断报告:“一个男人跳海”,“一个女人跳海”,女主丈夫想拉弓射妻子,被管家踢下海,“又一个男人落海”。然后“落海男人正在热吻落海女人”,“射箭的家伙被拉上船”。接下来“It's a helluva day at sea, sir”,字幕误译成“今天是海上情人节”,也真巧妙,热恋的男女,加上“射箭的男人”(丘比特),可不是情人节吗?
看完之前看到一半的《一屋半妻》,紧接着看了这部《落水姻缘》。《一屋半妻》是1992年的电影,那时歌蒂韩都47岁了,这部上映时也42岁了,但她扮演的都是三十岁左右的年轻女人。认识歌蒂韩是在《人人都说我爱你》,2000年的电影,现在一算,55岁!《人人都说我爱你》让我总也忘不了她,这次终于看了她其他的电影。长相甜美的她总也不老,让人察觉不到她的年龄,不会出戏。
网友评论