美文网首页
2022-08-11

2022-08-11

作者: 孤鹤横江 | 来源:发表于2022-08-11 16:06 被阅读0次

    1. wallflower: 壁花;害羞、不擅社交的人,多指女孩

    I met this gorgeous girl, a bit of a wallflower, but very sweet.

    我见过这个美女,虽然有点害羞,但人很好。

    2. weirdo: 怪人

    What did he mean by that? Weirdo!

    他那是什么意思?怪咖!

    3. drama queen: 小题大做的人,反应激烈夸张的人

    God, he's such a drama queen! I've never seen such a fuss.

    天啊,他可真能作秀!我从未见过这么小题大做的。

    4. clam1: 沉默寡言的人,守口如瓶的人;clam原指蛤蜊

    (另一个海鲜词oyster2 <牡蛎> 也可指“沉默寡言的人”)

    Suddenly, she became a clam and wouldn’t talk anymore.

    她突然就沉默寡言了,一句话也不说。

    5. laugh: 好玩的人,有趣的人,开心果

    You'd like Sharon - she's a good laugh.

    你会喜欢莎伦的——她这个人很风趣。

    6. goody-goody: 老好人

    He's a bit of a goody-goody.

    他是个老好人。

    7. party animal: 热衷于社交聚会的人

    That kid is such a party animal. He takes every opportunity he gets to go to a party.

    那孩子热衷聚会——他会抓住每个可以参加聚会的机会。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2022-08-11

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rvctgrtx.html