池水凝新碧,阑花驻老红。有人独立画桥东。手把一枝杨柳、系春风。
鹊绊游丝坠,蜂拈落蕊空。秋千庭院小帘栊。多少闲情闲绪、雨声中。
翻译赏析:
池塘里的春水荡漾着垂柳的青碧,花栏里的花儿尽管即将凋败,却还留着最后一抹残红,眼看着春天就要尽了。她孤身一人站在花桥东边,手里把弄着一枝杨柳,像是要让它拴住即将远去的春风。
飘拂的柳丝被喜鹊绊落在空中,勤劳的蜜蜂连落花都不肯错过,依旧忙碌的采着花蜜。春天就要过去了,她百无聊赖地从秋千边走过,缓缓穿过庭院回到屋里 呆呆地站在小窗下,心理满裹着惆怅。忽然外面又下起了雨来,听着淅淅沥沥、不绝如缕的雨声,她一点赏春的兴致也没了。罢了,知道那些说不得的闲情闲绪都埋葬在这最后的春雨中吧。
词人通过对各种春景的描绘,表现了一位妙龄女子的惜春之情,在美人惜春的背后,亦表达了词人对流逝的青春的眷恋。
网友评论