美文网首页读书读书
《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

作者: 丫头yuer | 来源:发表于2017-07-13 13:54 被阅读406次

    满地都是六便士,而你抬头只看到了月亮~

    《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

    你敢追寻自己内心的选择吗?

    《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

    阿伯拉罕

    性格腼腆,对人和气,很有才能,他是靠一笔奖学金入学的,在五年学习期间,任何一种奖金只要他有机会申请就绝对没有旁人的份。他先当了住院内科医生,后来又当了住院外科医生。没有人不承认他的才华过人。最后他被选进领导机构中,他的前程已经有了可靠的保证。按照世情的推论,他在自己这门事业上肯定会飞黄腾达、名利双收的~

    (这样的一个人却给医院递了一份辞呈……从此退出了与光鲜亮丽有关的一切,从人们的记忆里消失了~)

    “别人爱怎么想就怎么想,我才不在乎呢。做出这件事来的不是我,是我身体里一种远比我自己的意志更强大的力量。”

    “你从来没有后悔过吗?”

    “从来没有。一分钟也没有后悔过。我挣的钱刚够维持生活,但是我感到心满意足。我什么要求也没有,只希望这样活着下去,一直到我死。我生活得非常好。”

    毛姆:一个人因为看到另外一种生活方式更有重大的意义,只经过半小时的考虑就甘愿抛弃一生的事业前途,这需要很强的个性。贸然走出这一步,以后永不后悔,那需要的个性就更多了。

    我很怀疑,阿伯拉罕是否真的糟蹋了自己。做自己最想做的事,生活在自己喜爱的环境里,淡泊宁静、与世无争。这难道是糟蹋自己吗?与此相反,做一个著名的外科医生,年薪,年薪一万镑,娶一位美丽的妻子,就是成功吗?我想,这一切都取决于一个人如何看待生活的意义,取决于他认为对社会应尽什么义务,对自己有什么要求。

    《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

    故事的主人公――查理斯·思特里克兰德

    原本是位成功的证劵经纪人,人届中年后却迷恋上绘画,像“被魔鬼附了体”,突然弃家出走,到巴黎去追求绘画的理想,并最终选择弃绝文明世界,远遁到南太平洋与世隔绝的塔西提岛,在那里终于找到灵魂的宁静和适合自己艺术气质的氛围,创作出一幅又一幅另后世震惊的艺术杰作(可惜的是他生前所有的画不能为大众赏析~)。

    (谈谈思特里克兰德的弃家出走,他有一个招人喜爱的太太,儿子、女儿规矩可爱,当时他已经四十岁,他抛弃了所有,他的妻子是没有收入的,去追求自己的理想――画画)

    他的妻子这么说:“我们结婚十七年了,我做梦也没想到查理斯是这样一个人,会迷上什么人。我们相处得一直很好。当然了,我有许多兴趣爱好与他不同。”

    他只留给妻子这样一封信,从此便一去不返,死后也没回来……

    亲爱的阿美:

          我想你会发现家中一切都已安排好。你嘱咐安妮的事我都已转告她。你同孩子到家以后晚饭会给你们准备好。我将不能迎接你们了。我已决心同你分局另过,明晨我就去巴黎。这封信信我等到巴黎后再发出。我不回来了。我的决定不能更改了。

                                          永远是你的,

                                  查理斯·思特里克兰德

    他的太太托人到巴黎找他,是如此嘱咐委托人的~

    “我要他回来。如果他回来了,我可以既往不咎。不管怎么说,我们已经是十七年的夫妻了。我不是一个心胸狭小的女人。过去我一直蒙在鼓里,只要我不知道,我也就不会介意这件事。他应该知道这种迷恋是长不了的。如果他现在就回来,事情很容易弥补过去,谁也发现不了。”

    “告诉他,他的家在召唤他回来。家里什么都同过去一样,但是也同过去不一样了。没有他我无法生活下去,我宁可杀死自己。同他谈谈往事,谈谈我们共同的经历。如果孩子们问起来,我该对他们说什么呢?他的屋子还同他走的时候一模一样。他的屋子在等着他呢。我们都在等着他呢。”

    委托人见到查理斯后:

    “我已经养活她十七年了。为什么她不能换样,自己养活自己呢?”

    “你的孩子呢?”

    “他们已经过了不少年舒服的日子了。大多数的孩子都没有享过这么大的福。再说,总有人养活他们。必要的时候,麦克安德鲁夫妇(麦克安德鲁查理斯的连襟)可以供他们上学的。”

    “所有的人都讨厌你、鄙视你,这对你一点儿都无所谓吗?”

    “无所谓。”

    “为什么阿美不重新嫁人呢?她年纪并不老,也还有吸引人的地方。我还可以推荐一下:她是个贤妻。如果她想同我离婚,我完全可以给她制造她需要的借口。”

    “我告诉你我必须画画儿。我由不了我自己。一个人要是跌进水里,他游泳游得好不好是无关紧要的,反正他得挣扎出去,不然就得淹死。”

    “告诉阿美,到这儿来找我是没有用的。反正我要搬家了,她是不会找到的。”

    “我的看法是,她摆脱开你未尝不是件好事。”

    “我的看法是,她摆脱开你未尝不是件好事。”

    “亲爱的朋友,我就希望你能够叫他看清这一点。可惜女人都是没有脑子的。”

    回来以后,他的妻子

    “只要他是同一个女人跑掉的,我总认为他还有回来的可能。我不相信这类事能闹出什么名堂来的。不出三个月他对她,就会讨厌死了。但是如果他不是因为恋爱跑掉的,一切都完了。”

    查理斯的太太绝望了,因为查理斯是因为自己的理想离开的,如果他是因为一个女人离开的,就还有希望,因为后者可以是个对手,而前者是无能为力的~

    《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

    施特略夫唯一一个看出查理斯将会成为最伟大的画家的一个人,他欣赏人才,唯一一个把查理斯当朋友的人~

    可是查理斯夺了施特略夫的老婆,他老婆最后自杀~施特略夫最后绝望而回了自己的家乡~

    使思特里克兰德着了迷的是一种创作欲,他热切地想创造出美来。这种激情叫他一刻也不能宁静。逼着他东奔西走。他好像是一个终生跋涉的朝圣者,永远思慕着一块圣地。盘踞在他心头的魔鬼对他毫无怜悯之情。世上有些人渴望寻获真理,他们的要求非常强烈,为了达到这个目的,就是叫他们把生活的基础完全打翻,也在所不惜。思特里克兰德就是这样的一个人;只不过他追求的是美,而不是真理。

    这是布吕诺船长对查理斯的评价~

    查理斯·思特里克兰德经过多年浪迹最后流落到的地方正是塔西提,在这他创造出使他永远名垂画史的画幅。在这里,他在自己周围处处可以看到为使自己的灵感开花结果不可或缺的事物。

    他晚年的图画至少告诉了我们他终生追寻的是什么,让我们的幻想走入了一个新鲜的、奇异的境界。仿佛是,思特里克兰德的精神一直脱离了他的躯体到处漫游,到处寻找寄宿,最后,在这个遥远的土地上,终于进入了一个躯壳。用一句陈腐的话说,他在这里可谓“得其所哉”。

    毛姆的文字让人仿佛看到了那一幅幅震惊世界的画,无论谁看到这的是时候都会心生涟漪……

    他凝视着墙上的绘画。心中激荡着无法控制的感情。他心中出现了一种既无法理解、又不能分析的感情。如果能这样比较的话。或许一个人看到开天辟地之初就是怀着这种欣喜而又畏服的感觉的。这副画有压人的气势,他既是肉欲的,又充满无限热情。与此同时它又含着某种令人恐惧的成分,叫人看着心惊肉跳。绘制这幅巨作的人已经深入到大自然的隐秘中,探索到某种既美丽、又可怕的秘密。这个人知道了一般人所不知道的事物。他画出来的是某种原始的、令人震骇的东西,是不属于人世尘寰的。

    “上帝啊,这是天才”

    这是库特拉斯医生对查理斯最后一幅作品的评价,这也是对查理斯所有作品最好的评价~

    作者用文字让读者看到了查理斯的画有多么美的不可收拾……

    查理斯·思特里克兰德的一生与他自己而言很成功,他不惜一切代价追求自己的理想,而且他被后人称为天才,于他自己所追求的而言,这一生无憾……

    满地都是六便士,而他抬头只看到了月亮,这句话用来形容查理斯的一生再恰当不过~

    但他不是一个好丈夫,不是一个好父亲,他没有担起自己该承担的丈夫、父亲的责任~

    不过他留给他的妻子一个天才丈夫,他的子女一个天才父亲~

    这也许就是上帝对天才的妒意,上帝不舍得让任何一个人完美~

    在对查理斯·思特里克兰德所有的赞颂和诋毁里,有一点是不容置疑的,那就是他具有天才~

    毛姆说:艺术中最令人感兴趣的就是艺术家的个性,如果艺术家赋有独特的性格,尽管他有一千个缺点,我也可以原谅~

    上帝的磨盘转动的很慢,但是却磨的很细~

    (不得不赞赏毛姆的文笔,敏锐的观察力,善于剖析人的内心世界,他的笔锋像一把解剖的刀,能够挖掘出隐藏在人们心底深处的思想活动。如果说《月亮与六便士》发表后将近一百年,至今仍然具有极大的魅力,那不是由于毛姆采用的原型――高更如何伟大,而是由于毛姆的生花妙笔创作出一个不朽的花家。

    傅惟慈先生的序写的也超赞~)

    以上大部分都是摘抄自原文,个人观点甚少,很惊讶于这样的妙笔,所以摘抄供喜爱月亮与六便士的朋友共享~

    以上图片均来自网络~

    相关文章

      网友评论

      • 丫头yuer:如果觉得有些许喜欢,记得点个小红心~谢谢~😊
      • 65b648c9f432:英文版,语言很妙
        65b648c9f432:@丫头yuer 我周围抱着对文学的兴趣学英文的也有。
        丫头yuer: @烟雨平生M只 能想象了,不过我想着也很美~
        丫头yuer: @烟雨平生M 翻译再好也会有出入,也会缺少原著的味道~只可惜英语水平太有限,还不能够读一本书~

      本文标题:《月亮与六便士》——满地都是六便士,而你只抬头看到了月亮~

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rzoihxtx.html