美文网首页
尴尬与困惑

尴尬与困惑

作者: ShirleyB | 来源:发表于2018-01-19 13:34 被阅读0次

今天中午发生的事,让我真的感觉到了尴尬与困惑。

来美国八年多了,自以为基本适应了美国生活,虽然没有真正意义上的独立,但是也算能够自食其力。 但是今天的事,让我疑问自己:是不是应该回到中国?

我移民美国后,经过语言学习后在美国的高中做了代课老师. 今天我为一位越南裔的英语老师代课,因为她的学生有一天的考试,她要监考。 本来一切顺利进行的,直到中午,教室进来了两位老师,他们告诉我,一位学生的父亲去世,他们的家长来到和学生一起来到学校,希望得到学校给予帮助。她们都不懂英语,希望我去帮忙做一下翻译。

我当时正好有一节课的空闲时间,所以就答应去了. 到了会议室,见到了学生和她的妈妈及姑妈. 姑妈说普通话,妈妈和女儿(学生)说越南语. 女儿刚刚从越南来美国不到一年,英语不是很好。 我忽略了一个问题,学校的两位老师是要找的我代课的那位越南裔老师,她们要越南语翻译。 不知道是她们没有说清楚,还是我没有听清楚,我糊里糊涂地就进入了会议室准备充当翻译了。

学生的姑妈正好坐在我旁边,我进去后就问她是不是说普通话,她说是。 于是我就问了她们的情况和要求。她说,孩子的父亲突然去世了,现在这母女俩没有了经济来源,很快会面临付不起房租的困境。她们希望学校给予帮忙。

我把这些话翻译成英文转搞给老师们,老师们表示学校和教育局将帮助她们联系庇护所的临时住所,并且可以帮忙她妈妈找到一份合适的工作。 老师问这母女俩是不是现在就没有住处了?妈妈能够做什么工作呢?

我用普通话询问妈妈。女儿说妈妈不懂普通话,只懂越南话。这时,几位老师才意识到她们找错人了,我不是她们要找的那位越南老师. 但是我确一点也没有意识到, 还继续通过姑妈来做间接的翻译。即使后来老师提醒我说,你不像丹老师啊,我们搞错了?我还说我是她的代课老师。我很高兴能够帮助他们。

这乌龙,搞得那几个老师不知道说什么了。我回来才意识到,她们应该是希望提醒我,让我离开的.因为她们最需要交流的人是妈妈和女儿,而不是姑妈.我傻傻地在那里做着间接翻译,还以为自己做得很好。

直到一节课时间快过去了,我必须回到我的教室了,我才离开。

回到教室,我才隐隐约约觉得哪里有点不对劲。我慢慢回忆着刚刚过去的场景,渐渐地意识到,原来自己在一场误会中充当了错误的角色。

为什么会有这样的误会呢?我问自己。 除了老师们的大意,还是自己的语言没有过关,忽略了一些细节!

想想觉得自己好傻。她们也一定同样觉得如此。美国不好混啊!这事很伤我的自尊啊!我是不是应该回中国去呢?

再一次觉得,一个混美国的人,没有在美国的教育体系里受过教育,真的很难混。

相关文章

  • 尴尬与困惑

    今天中午发生的事,让我真的感觉到了尴尬与困惑。 来美国八年多了,自以为基本适应了美国生活,虽然没有真正意义上的独立...

  • 摄像头的困惑与尴尬

  • 困惑中的尴尬

    人,到了很高的地方了,回过头看,总觉得曾经矮了点。 每个大人都曾经光着屁股到处乱跑,但是没必要因此而感到尴尬和羞愧...

  • 【触及人生诸问题·表达与隐藏】(之三)2019-01-31

    在我们的工作与生活当中,总会时不时遇到许多令人困惑或尴尬的问题,每每因为处理欠妥而让我们懊恼不已,甚至酿成难以逆转...

  • 老师,对不起

    题记:自己当了老师之后,才知道老师的不容易。我为自己当年因无知调皮给老师带来的困惑与尴尬深感内疚,事隔多年仍缠绕心...

  • 情绪

    27种情绪:钦佩、崇拜、欣赏、娱乐、焦虑、敬畏、尴尬、厌倦、冷静、困惑、渴望、厌恶、痛苦、着迷、嫉妒、兴奋、恐惧、...

  • 感赏日志24尴尬的困惑

    今天有幸在群里看到锦明老师对一位学员的指导,很受启发:尝试用自己的苦来裹挟孩子,希望让孩子因为罪恶感而改变,这个本...

  • 尴尬

    世界是由尴尬与尴尬和尴尬之间的缓冲剂构成的。

  • 徐志摩谈诗歌:她是精华,是灵魂

    曾几何时,我们困惑,困惑以诗歌的浩瀚与渺茫,困惑与对诗歌的无知与自惭。 结合徐志摩写诗歌的经历,经验,咱们谈谈诗歌...

  • 失眠与困惑

    2018-10-24 九月十六 半夜 半夜醒来,就再也睡不着了。不是不想睡,而是心里忐忑,想睡睡不着。 最近女儿...

网友评论

      本文标题:尴尬与困惑

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rzpooxtx.html