美文网首页
star cancelled

star cancelled

作者: 俗世尘沙 | 来源:发表于2022-02-21 07:52 被阅读0次

正文

What happens when your star is cancelled but you can't cancel the film?

当明星被“取消”而电影无法“取消”时,会发生什么?

Armie Hammer's fall began a year ago when messages surfaced online, purportedly sent from him to various extramarital partners. Sexual assault allegations were made by multiple women, while an accusation of rape prompted a Los Angeles police investigation.

艾米·汉莫的“塌房之路”始于一年前,当时网上曝光了一些信息,据说是他发给自己的众多婚外情对象的。多名女性对他提出了性侵指控;同时,一项强奸指控让洛杉矶警方展开了对艾米·汉莫的调查。

Hollywood tends to act fast when handling a scandal in the age of social media and #MeToo. He exited projects including the romcom "Shotgun Wedding" and the thriller "The Billion Dollar Spy".

在社交媒体及 #MeToo 时代,好莱坞对丑闻事件的处理是很迅速的。艾米·汉莫随即退出了浪漫喜剧片《奉子成婚》和惊悚片《十亿美元间谍》等电影项目。

It was too late, however, for Disney to excise him from its plush new version of the Agatha Christie whodunnit "Death on the Nile". As a prominent figure, it would have been too costly and complicated for Disney to reshoot his scenes using a replacement.

然而,对迪士尼来说,要将他从新版豪华巨制《尼罗河上的惨案》中剔除出去已为时太晚;该影片改编自阿加莎·克里斯蒂的同名侦探小说。艾米·汉莫是片中的主要角色;因此,找人重拍他的戏份于迪士尼而言成本过高,也过于复杂。

When reshoots are not an option, the best a studio can hope for is damage limitation, burying any incendiary elements low in the PR mix. Hammer appears briefly in the trailer. Including him in promotional interviews would also be too steep a risk.

当重拍不可行时,制片公司能希望的最好的解决方案就是及时止损,将所有公关物料中具有煽动性的素材含量降至最低。汉莫在电影预告片中只是短暂地出现了。将他纳入影片的宣传采访中也是一个很大的风险。

Even so, there may be good news for Disney from a business perspective. The picture was greenlit while Branagh's "Murder on the Orient Express" was on its way to a worldwide gross of $352m.

尽管如此,从商业的角度看,迪士尼仍可能会收获好的结果。当布拉纳执导的《东方快车谋杀案》全球总票房达到 3.52 亿美元时,电影《尼罗河上的惨案》就已经被开了绿灯。

As in the case of that 2017 whodunit, it is surely the combination of Branagh, Christie, a starry ensemble and a glossy, old-fashioned style of cinema — rather than any one performer — that will motivate the valuable older demographic to see the movie. It's like any half-decent biscuit tin: who cares if one or two are broken?

就像 2017 年的那部侦探片一样,《尼罗河上的惨案》影片风格富丽浮华,又带着复古之韵;它集结了(导演)布拉纳、(原著作者)克里斯蒂和一众全明星阵容,而并非任何一位表演者的个人之作。这将促使年纪较大的宝贵的观众群体去观看这部影片。这就像任何一罐还凑合的饼干:又有谁会在乎其中一两块碎了呢?

主编:Felicity、Abby

品控:Felicity、啾笛

审核:Abby

重点词汇

cancel

/ˈkæn.səl/

v. 取消

文化补充:“取消文化”是近几年欧美文化圈中的一种文化现象,可以将其理解为一种群体抵制行为。人们会通过“舆论讨伐”的方式,对那些发表过不当言论、做过出格事情的人、机构及其相关作品、产品等等,进行全方位的抵制和封杀。

surface

/ˈsɜː.fɪs/

v. 显露,被披露;浮出表面,浮出水面

词性拓展:surface(n. 表层,表面)

例句:The submarine surfaced a few miles off the coast.(浮出水面)

例句:A rumour has surfaced that the company is about to go out of business.

purportedly

/pɝːˈpɔːr.t̬ɪd.li/

adv. 据称,据传

sexual assault

性侵犯

相关词汇:assault(n. 攻击,袭击)

相关词汇:sexual(adj. 与性有关的)

allegation

/ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

n. 指控

相关词汇:allege(v. 断言,指控)

例句:It was alleged that the officer had accepted bribes.

搭配短语:to make allegations of sth. against sb.(对……做出……指控)

例句:He made allegations of unfair dismissal against his former employers.

英文释义:a claim that someone has done something illegal or wrong, typically one made without proof

accusation

/ˌæk.jəˈzeɪ.ʃən/

n. 指控,控告

词义辨析:accusation, allegation

allegation(指控)通常是在没有证据的情况下做出的,而 accusation(指控)通常是在一定证据的基础上做出的。

相关词汇:accuse(指控,控告)

搭配短语:to accuse sb. of sth.(指控某人某事)

例句:He accused his former employers of unfair dismissal.

prompt

/prɑːmpt/

v. 促使,导致

英文释义:to make something happen

例句:His words prompted laughter from the audience.

romcom

/ˈrɑːm kɑːm/

n. 浪漫喜剧,爱情喜剧

全称:romantic comedy

相关词汇:sitcom(n. 情景喜剧)

全称:situation comedy

excise… from…

从……中(彻底)删除、切除……

相关词汇:excise(v. 删除,切除)

英文释义:to remove something completely

例句:Certain passages were excised from the book.

plush

/plʌʃ/

adj. 豪华的,奢华的

词性拓展:plush(n. 长毛绒)

近义词:luxurious

搭配短语:a plush hotel

whodunnit

/ˌhuːˈdʌn.ɪt/

n. 侦探小说,侦探戏剧

文化补充:该词出自 Who (has) done it?(谁干的?);

2019 年上映的电影《利刃出鞘》("Knives Out")就是一部典型的侦探电影(whodunnit),具备悬疑、推理、惊悚等关键要素;英国作家阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie)的《无人生还》("No One Lives")《东方快车谋杀案》("Murder on the Orient Express")等都是侦探小说的代表作品。

prominent

/ˈprɑː.mə.nənt/

adj. 重要的,杰出的

搭配短语:to play a prominent part in…

incendiary

/ɪnˈsen.di.er.i/

adj. 有煽动性的,能使人发怒的;能引起燃烧的,纵火的

搭配短语:incendiary remarks

近义词:inflammatory(adj. 有煽动性的;有炎症的,发炎的)

promotional

/prəˈmoʊ.ʃən.əl/

adj. 推销的,宣传的

相关词汇:promote(v. 宣传,推销;促进,推动)

搭配短语:a promotional campaign

perspective

/pɚˈspek.tɪv/

n. 视角,观点

近义词:viewpoint(n. 观点,角度)

搭配短语:from one's perspective(从……视角看)

例句:The book is written from a detective's perspective.

greenlight

/ˌɡriːnˈlaɪt/

v. 批准(工程项目,尤指影片),给……开绿灯

词性拓展:greenlight(n. 许可, 准许;绿灯)

搭配短语:to give sth. the greenlight(批准某项目、计划的启动,给……开绿灯)

ensemble

/ˌɑːnˈsɑːm.bəl/

n. 全体演员,乐团、剧团(全体成员);整体,全体

英文释义:union of parts

搭配短语:local jazz ensemble

相关词汇:cast(n. 卡司,全体演员)

glossy

/ˈɡlɑː.si/

adj. 富丽堂皇的,浮华的

demographic

/ˌdem.əˈɡræf.ɪk/

n. (尤指某特定年龄段的)人群

词性拓展:demographic(adj. 人口统计的)

例句:Most of our users are in the 20-30 demographic.

half-decent

/ˌhæf ˈdiː.sənt/

adj. 还凑合的,过得去的

相关词汇:decent(adj. 体面的,相当好的)

相关文章

网友评论

      本文标题:star cancelled

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/scpblrtx.html