最近
网红《牛津英语词典》
又收录一波不正经的新词
上热搜的频率真是蹭蹭蹭啊
作为英语界的金科玉律
《牛津英语词典》向来是出了名的全面和权威
在每年的3月、6月、9月、12月
它都要傲娇地、象征性地变一变
快快随阿苏看看
它又双叒叕收录了哪些新词
Stashing
遮遮掩掩的恋爱
▼
如果你和某人谈恋爱
但却拒绝见朋友和家人
这就叫Stashing
地下恋人就叫做Stashee
大概是因为
备胎就像充电宝
款式多样,而且随意更换
充电器呐,一个就够
充电宝决不嫌多
不过,我说
谈个恋爱还遮遮掩掩的
像什么话嘛
可劲儿秀啊
Lozhka
世界杯助威神器
▼
被称为“胜利之匙”的Lozhka
就是本届世界杯的官方噪音器
也是俄罗斯传统音乐中使用的敲击乐器
它的发音
大致类似luowshkuh
而lozhka在俄语中的意思就是“勺子”
▼
这货长介个样子……
毕竟
战斗民族怎么会允许自己淹没在
2010年的呜呜祖拉号角声
以及
2014年的卡塞罗拉沙锤声中呢
所以
力求一种展示自己文化的工具
也是可以理解的
不过
当人们沉浸在世界杯的鸡血亢奋中
我们是否会看到
呃,或者
是否会听到人们举起勺子来呐喊助威呢
Memoji
个人定制表情包
▼
在加利福尼亚举行的全球开发者大会上
一向高冷的苹果公司
又为我们的表情包拓展了新词
在iOS12系统中
用户现在可以创建Memoji
Memoji采用了使用者的形象
于是与单词me结合
毫无疑问
苹果公司又将助推主流的自拍表情包
比如
Kim Kardashian(金·卡戴珊)
就曾经推出的个人表情包Kimoji
让我们期待
更多有趣的冠名表情包
Sleep-tweeting
梦中发推
▼
推特再一次证明
自己能改变事件进程的能力
喜剧演员罗斯安 ·巴(Roseanne Barr)
在推特上出言不逊
从而被取消主演电视剧的播放
随后
他又在社交媒体上将自己的冲动
归罪为“Ambien tweeting”
但是
医生们承认
安比恩可以诱发不受控制的行为
却不会诱发种族主义
由此
睡眠虫家族又增加了一员
除了sleep-eating,sleep-driving
还有sleep-talking,甚至还有sleep-killing
新词sleep-tweeting
表示“在睡眠中无意识发推文”
不过
说出去的话,泼出去的水
比起找理由做借口
还是早点认清一个事实——
无论线上线下
每个人都得无差别地为自己所说的话负责
oomf
“我的一位粉丝”
▼
英文缩写形式
向来是网络流行语的一个重大分支
只不过
新的流行语来的太快
就像龙卷风
网友们大概都是地下党吧
每发一句话
都跟解密电报一样
从TBH(To Be Honest)
到WTF(What The Fuck)
甚至于
最新的OOMF(one of my followers)
连歌手爱莉安娜·格兰也是一脸懵
不得不说
互联网的流行语好像和驱动它的技术一样
快得让人追也追不上
福尔摩斯缩写用语的确方便打字
但是
不是每个人都是夏洛克啊
看了上面这些新收录的词
我只觉得牛津词典也是紧追时代潮流
曾经以为它是高冷又傲娇的存在
没想到
也能看到它接地气的一面
所以
你记住哪些新词了呢
我是阿苏
跟我一起
成为英语玩家
微信:woshiasu2017
网友评论