1,从本篇文章中我学到的最重要的概念:
①Everyone can depend on the kindness of strangers.
②即便每个人现在都在纠结于该不该帮助他人,但是事实证明来自陌生人的善意仍然是可以相信的,大多数人内心还是愿意帮助处于困境的人。
2,我在本片文章中学到的怦然心动的单词:
Hitchhiker (n.)搭便车的人
Gang (n.)一伙,一帮
Bunch (n.)一群,一伙
Kin (n.)家人,家属(没想到这么简单的词竟然有这个意思)
3,在本片文章中我最喜欢的一句话:
There was a time in this country when you'd be considered a jerk if you passed by somebody in need.Now,you are a fool for helping.
这句话说到我的心里了,正如现在的好人不受欢迎,被人当傻子一样,电影《芳华》里的刘峰就是这样。
4,我在学习今天材料中遇到的困难:
①生词比较多,记忆起来没那么容易,所以看了好几遍原文。
②课上老师的中英互译有些单词我以为记住了,没想到只有一个印象,没记住(⑉・̆-・̆⑉)
5,语伴给我的建议:❛‿˂̵✧
①Mature这个词听了很多次,但是仍然听不出,只能说对这个发音不熟悉,要多听常见词的音。
②多练习听连读的音,大多数听不清楚的地方可能就是由于这个。
6,我的一些其他感受和收获:
①感觉自己概括能力有进步,虽然每段的概括都很长,但是能做到意思基本都表达出来了。
②以前文章总是搞不清楚,凭感觉理解,现在觉得多读几遍就可以理解了,以前就是太瞧不起这些小事了。
7,下周学习和努力的方向:
①每周至少有三天晚上听英语听力。
②认真预习和完成老师布置的任务,继续概括文章,以免自己只是一时错觉认为自己的概括能力增强。(⁎⚈᷀᷁ᴗ⚈᷀᷁⁎)
翻译句子了
1 时光飞逝
Time goes too fast.
2 我热的受不了
I Have enough of heat.
3 我给你发了封邮件
I sent a mail to you.
4 这本书花了我10元。
I spend ten dollars on this book.
5 你可以把门开着。
You can keep the door open.
6 第一步总是最重要的。
The first step is always the most important.
网友评论