1.动词(意志形)と思い(おもい)ます
说话人向听话人表示自己要做某事的意志时,一般不单独使用意志形而用“意志形+と思い(おもい)ます”的形式. “意志形+と思い(おもい)ます”和“意志形”一样. 也表示说话人说话时的意志. 但比单纯的意志形更加礼貌、温和.
今日(きょう),会社(かいしゃ)を休も(やすも)う と思い(おもい)ます。
我今天不想上班.
もう遅い(おそい)ので,そろそろ 帰ろ(かえろ)う と思い(おもい)ます。
已经很晚了,我该回家了。
2.动词(意志形)と思って(おもって)います
表示自己已把某种意志持续了一段时间时,用“意志形+と思って(おもって)います”的形式.
明日(あした)病院(びょういん)へ 行こう(いこう)と思って(おもって)います。
明天我想去医院.
今度(こんど),長江(ちょうこう)下り(くだり)を しようと思って(おもって)います。
我想下次坐船游览长江两岸的风光.
その問題(もんだい)について,もう少し(すこし)考え(かんがえ)よう と思って(おもって)います。
关于那个问题我想再考虑考虑.
“意志形”“~ようと思い(おもい)ます”“~ようと思って(おもって)います”三者的区别:
1)表示当场形成的意志时使用“意志形”而不能使用“~ようと思い(おもい)ます”和“~ようと思って(おもって)います”.
2)“~ようと思い(おもい)ます”和“~ようと思って(おもって)います”都表示决心和意志,但由于后者用“~ています”的形式,所以有一种决心或意志尚未最后形成的语感.
网友评论