记得小学四年级,老师讲过一个笑话,当时全班的人都笑了,唯独我笑不出来,因为我不知道笑点在哪里。
故事是这样:一个美国人去一个中国人的商店里买东西,美国人不会讲汉语,说了一个单词“pen”,其实他是要买一支钢笔,谁知商店老板不懂英语,拿出一个洗脸盆给了老外,老外连连摇头挥手:no no no……老板仔细查看手里的洗脸盆,没发现什么问题,奇怪地说:我这盆明明是好的,怎么是漏的呢?
故事戛然而止,全班同学哈哈大笑,老师也为自己讲的笑话十分满意。
后来上了初中,英语老师好像又重复这个笑话,同样赢得大家的笑声,而我当时对英语不感冒,很不以为然,所以我没有笑。
直到大学毕业毕业后的今天,大约十五年之后,我才发现这个笑话的笑点,我也笑了,笑得很凄凉,很悲哀。
原来这个笑话的笑点不在故事本身,而在于它的逻辑混乱,情节荒诞。
这个故事有两种可能的设定:一是中国人的商店开在美国,不懂英语,才闹出了上面的笑话。那么问题来了,一个不懂英语的中国人居然去美国开店,身边也没个翻译,这本身就很荒诞,而且不太可能发生。
从故事中我们可以看出,这个店铺不大,就是普通的小商店,不然也不会让老板亲自招呼客人。不懂英语的中国人去美国就开个小商店,这不是扯淡吗?
不懂英语而去美国做生意的中国人不是没有,但是几乎是大老板,做大买卖,身边也必定带有翻译,否则怎么谈生意?
二是美国人来到中国,不懂汉语,去商店买东西,才闹出了上面的笑话。这个笑话就更不好笑了,如果硬要说好笑,那么笑点就应该是这个美国人脑残、智障、恶心了,不懂汉语还要自己上街买东西,这不是脑残吗?他以为这是美国呢!
而且即使美国人这么脑残,导致老板听不懂,才闹出这个笑话,又有什么可笑的?老板只是个开小商店的,他不懂英语有什么可笑的?如果美国人去菜市场,你还要卖菜的大妈也学英语吗?
要我说,可笑的是那些听了哈哈大笑的同学,他们无知,愚昧,甚至愚蠢。
最可笑的就是创作这个笑话的作者了,我不知道他的目的何在,难道仅仅只是写个段子博大家一笑?
或者他另有深意,激励学生学英语?那就更可笑了,难道我们学英语就为了避免上面的闹剧?这更可笑了!
网友评论