美文网首页
《菜根谈》278

《菜根谈》278

作者: 钱江潮369 | 来源:发表于2022-03-21 22:21 被阅读0次

    梦幻空华,真如之月

    (Dream emptyflowers , really like the month)


    【原文】


    发落齿疏,任幻形之凋谢;鸟吟花开,识自性之真如。

    (Hairand teeth be missing , let the illusion fade; birds singand flowersopen, as as true true.)


    【大意】


    人一到老年,头发和牙齿都会逐渐稀落,这都是生理上的自然现象,所以大可任其自然退化而不必悲伤;从小鸟的歌唱和鲜花的盛开,来认识人类永恒不变的本性,才算是最豁达的人生观。


    【学究】

    身体器官的功能总有一天会失去本有的能力,这是自然现象,无须刻意留恋,只要能够享受当下的这一刻,才是生命的真谛,正如鸟鸣花开,不在乎永恒久远,就在于当下的绚丽。

    不能面对客观事实,是对自己最大的过不去,想要善待自己,就要接受所有的现实,不以物喜,不以己悲,超然物外,才能怡然自得。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《菜根谈》278

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/snkxjrtx.html