长短经之二:
【原文】
当尧之时,舜为司徒,契为司马,禹为司空,后稷为田官,夔为乐正,垂为工师,伯夷为秩宗,皋陶为理官,益掌驱禽。
尧不能为一焉,奚以为君,而九子者为臣,其故何也?
尧知九赋之事,使九子各授其事,皆胜其任以成九功。尧遂乘成功以王天下。
【译文】
在尧的时代,舜作司徒,契作司马,禹作司空,后稷管农业,费管礼乐,垂管工匠,伯夷管祭祀,皋陶判案,益专门负责驯练用于作战的野兽。
这些具体的事尧一件也不做,悠悠然地只做他的帝王,而这九个人怎么会心甘情愿做臣子呢?这是因为尧懂得这九个人都各自有什么才能,然后量才使用,而且让他们个个都成就了一番事业。尧凭借他们成就的功业而统治了天下。
悟:还是无为而治!作为一个领导,自己一切都亲力亲为,那还要下边的干什么。你都干了,没他们什么事,就会出邪事……
网友评论