道慈早安分享!
子贡曰:“君子亦有惡乎?”子曰:“有恶:惡稱人之惡者,惡居下流而訕上者,惡勇而無禮禮者,惡果敢而室者。”曰:“賜也亦有惡乎?”“惡徼以爲知者,恶不孫以爲勇者,惡訐以爲直者。”
【註】訕:音汕,譏笑。窒:阻塞不通。徼:音交,剽竊。孫:同“遜”。訐:音揭,恥笑或攻擊别人的短處。
【譯】子貢道:“君子也有憎恨的事嗎?”孔子道“有憎恨的事。憎恨傳揚别人的壞處的人,憎恨居下位而設謗上司的人,憎恨勇敢卻不明禮的人,憎惡果敢而頭腦僵化的人。”孔子又對子貢説道:“賜,你也有憎惡的事嗎?”子貢答道:“我憎恨剽竊别人成果來顯示自己聰明的人,憎恨毫不謙虛卻自以爲勇敢的人,憎恨揭發别人隱私卻自以爲正直的人。
【解】在對答之中,揭示了種種不道德的現象。
![](https://img.haomeiwen.com/i10795858/e1682b0467906d07.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i10795858/c54b4f3059ba8e33.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i10795858/f4437f3278b8046e.jpg)
网友评论