首先,我要说的是这本书真的很畅销啊!
因为我买了三次。第一次买了纸书,没拆封放着;第二次在kindle里买了,也没看;这一次在微信读书里终于看完了……
原谅我没有浪漫的情怀,没有在一本如此畅销的书里看到更多共鸣。这是我这个读者的问题,跟书一点关系都没有。“一千个观众眼中有一千个哈姆雷特”,我承认我是一千个中那个最没有眼光的。
因为翻译的缘故,每次读译本书籍的开头总要费些力气,读了半天才读进去。起初真的以为是鬼故事,看着看着更感觉像女鬼恋上了白无常。总的来说就是一出人鬼情未了,最后皆大欢喜。关于这样的爱情故事我真的看过好多,晋江,起点一大堆。如果直接看中文作者创作的,文字更有感染力的也一大堆。能够表达爱是付出,爱是相互成就,爱需要勇气,爱可以打破规则的也一大堆……为什么人家这本书就成了畅销书,被翻译成那么多种语言,而我们那些网络作家的书却无人问津?我觉得这个问题很值得深思。(实话说,太细腻的感情我也分析不来。)首先,定位问题。作为作者,你把你的书就定位成青春言情小说,你的读者群体能有多大?我敢说我妈一定不会看。如果我们把爱的定位再宏大一点,我相信效果会完全不同。其次,包装问题。作为一本书,你首先得有个好名字吧?摆渡人,多么有内涵的名字,让人一看名字就猜不到是言情小说。我见过最low的小说名字《十一处特工皇妃》,真的是没有之一了。本来是一本讲一个穿越的奇女子为了家国大义经历种种磨难,最后获得幸福的故事。被一个坑爹的名字硬生生拉低了若干个档次……还好听说正在拍电视剧了,总算一部好的小说可以出来赚一把了。我是大力支持原创作者的,如果他们都不赚钱,谁还写好看的小说给我看?最后,推广问题。推广真的是个技术活,然而很多发行方没这个技术。一部好的小说能够被更多的人看到,真的需要很好的推广。要不学学雷军?千万别学郭小四,那纯粹是毁孩子的玩意儿!也许作者也签约经纪人会好些。专业的事情还是找专业的人来做比较好,千万别像蒋胜男吃了那么大个亏。这大半夜的,我也是为中国的作者们操碎了心……
看完了这本书,逼自己写一下书评。如果不写,不出三天就忘记一大半了。可是我的真实感受确实不强烈,确实感觉很普通,不及很多中国作者的书。也许是我的审美又一次背离了大众审美观……所以只能另辟蹊径,找这一个点来写写了。我是真的希望能够看到更多优秀的中国小说在全球畅销书的行列,亲爱的作者们,加油!!!
网友评论