美文网首页
唐诗英译一组|| 柳宗元《江雪》River in Snow

唐诗英译一组|| 柳宗元《江雪》River in Snow

作者: 行路人Journeyer | 来源:发表于2019-01-04 09:51 被阅读0次

    River in Snow

     Translated by Xuemei 2019.01.03
    

    No birds in flight over hundreds of hills;

    No man in sight across thousands of trails.

    In a lone boat, an old man in a straw cloak

    Angles all alone in the river cold with snow.

    River in Snow

     Translated by 舒己怀
    

    No bird can be seen among mountains

    No footsteps are found along all paths

    An old man in his straw cape

    Sitting in his lone boat, fishing in this river in snow

    The River In A Snowy Day

     译/小虾
    

    Over the rolling hills, no birds to be seen flying,

    Through the winding trails, no one to be found passing.

    Under the cape made of grass, in a bamboo hat an old man sits,

    In the only boat on the river, fishing alone in the cold and snow.

    Snowy River

     译/山森  2019-01-06 
    

    Throughout the hills.
    all birds hid away.

    No footprint was found,
    Along any passenger way.

    The fisherman in rain cape,
    Only his boat was floating.

    On the cold snowy river,
    He was alone, and fishing.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:唐诗英译一组|| 柳宗元《江雪》River in Snow

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/swfhrqtx.html