【诗(词)共读】之《木兰花·池塘水绿风微暖》
晏殊(宋)
池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。
玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。
【评析】
本词以早年初见美人时的喜悦与欢欣,与如今物是人非的对比,物是人非,日斜时暮,令词人生出了人生若梦之感,抒发出好景不长的人生感慨,以及强烈的人生无常的感伤之情。
全词语言清婉俊丽,词人运用极优美的文辞,表达出宇宙无穷,人生短暂,景物依然,物是人非的凄然感慨。
【译文】
还记得那年园里的池塘刚被春风吹起碧波,我在这里与那位像仙人一样的美人初次相见。宴席上她唱着上下阙声韵重合的乐曲,歌声如鸣玉一般清脆悦耳,随着急促的曲拍,快速地舞动身姿,美不胜收。
如今在这白玉帘钩的下面,有着花香余韵的台阶旁边,我喝醉后,不知不觉间太阳就已经西斜。当时与我一起欣赏歌舞的人,如今算来大多数早已离世了。
【注释】
1.玉真:仙人,借指美丽的女子。
2.重(chóng)头:词的上下片声韵节拍完全相同的称重头。
3.琤琮(chēng cóng):拟声词,金属撞击时所发出的声音。
4.乱旋:舞蹈节奏加快。
5.点检:查验。
网友评论