听力文本
ㄱ:이야,어와!대박!완전 맛있겠다!우리 사랑이가 요리도 아주 잘하고 말이야.남자들이 딱 좋아할 스탈인데. 너무 아깝다...그지?
ㄴ:에이 뭐 남자 만나려고 요리해요?
ㄱ:그래?너 소개팅 해라?
ㄷ:아니요,나 생각 없는데요.
ㄴ:진짜 선밴 맨날 볼 때마다 누구 소개 시켜 주겠다 그러더라.
ㄹ:아, 보람이 너도 연애 안 하지?오빠,오빠 보람도 소개팅 시켜줄까?
ㄱ:그럴까?
语法
ㄹ/을 때마다表示“每当……的时候”
1.미국에 갈 때마다 그분을 만났어요.
每当去美国的都见过他了。
2.학교에 갈 때마다 차를 탔어요.
每次去学校都坐车。
原文翻译
ㄱ:呀,呜哇,大发!一定很好吃吧!我们萨朗料理也很厉害啊,是男生喜欢的类型,太可惜了,对吧?
ㄴ:欸,难道是为了和男生交往才做料理的吗?
ㄱ:是吗?你要去相亲吗?
ㄷ:才不要~~我没有这方面的想法~
ㄴ:前辈真是的,每次一见面就开始撮合别人
ㄹ:欧巴,欧巴,你也给宝蓝安排相亲吧。
ㄱ:这样吗?
更多韩语资讯,尽在megalearn在线教育
可扫描下方的二维码进入网站学习啦
或者直接关注我们的公众号
网友评论