不知大家有没有这样的时候,很想说一句:我非子,不知子之意,还望明白告知。
有时说和听是不同步的,所以才有那些误会的产生。如果彼此能清楚了解对方的意思,沟通起来要方便有效得多。
昨天下午去取货的时候,提前给对方发了消息,“老板,我想来取点货。你家店里有人吗,下班了没?”老板的回答言简意赅,就一个字“没”。
我看了哭笑不得,这么惜字如金吗?那到底是“没有人”还是“没下班”呢?不甚清楚,所以我一个电话拨了过去,是忙音。估计是忙着吧。
我只好又发了消息询问,“老板方便不?不方便的话,我过两天来取。”过了一会儿,收到对方的语音消息,“你就直接过来吧。”这才心下落定,把这事儿了了,省得好几天惦记着。
说让人听懂的话也是有讲究的了。最简单的话,主谓宾要全,没有宾也可以,少不了主谓。否则容易让人云里雾里不知所云,也容易让人会错意,办差事儿。
《乌龙闯情关》里也有一位惜字如金的高僧,说话常不超过3 个字,几度让刘病已抓狂,后来被他的智慧所折服,投拜在其门下。此是世外高人了,当另当别论。
《花间提壶方大厨》里因为小丫鬟误传,导致女主方一勺和婆婆俩误以为对方有孕,甚是搞笑。
起因是一勺看婆婆胸闷气短,捂着胸口作恶心状,以为婆婆有孕,让小丫鬟前去试探,去问问夫人吃不吃李子。小丫鬟到了夫人处说,少夫人想吃李子问夫人吃不吃。
夫人听了一喜,想莫不是儿媳有孕了,叫多买点,买顶酸顶酸的。夫人让小丫鬟问问一勺是不是恶心想吐,被小丫鬟传成夫人说恶心、想吐。待酸李子买回来了双方更确定了,还约一起去寺庙祈福上香。
君知,我不知君知,我不知
上完香,两人交谈中才明白过来,原来是场乌龙。
看来,有时还是直接沟通比较有效啊。
网友评论