extract
文明,就是做什么事似乎都有道理的样子。所以我也先说说我写这个小文章,以及以后许多类似小文章的原因。汉字提笔忘字,英语就更别提了,许多都不记得。前段时间看牙,牙医说,等你60岁时,不知道能剩几颗牙。把我吓坏了。从那以后我关注了自己的牙齿,希望60岁时,牙齿能在两位数,而不是个位数。汉字也要注意,需要常写,解题文章用手写也就有了理由,英语呢,因为我想将来把手写的整理成markdownd格式的,需要用到LaTex里面有大量的英文单词,所以也得捡起来,否则后续的困难更大。这不,今天用pandoc这个程序转换word文档为markdown文档时,就需要extract这个单词,为了记住这个单词,我得进行一些检索练习。加强记忆,最好永久记忆,并且帮助我记住更多的单词。
所以extract是提取的意思。docx文档可以包含图片,而markdown文档事实上是一个文本文档,所以要把word文档里面的图片 draw out ,tract ex.所以将含有图片的docx文档转换成md文档时需要这个命令:
pandoc -o file.md file.docx --extract-media=[media path]
#如果不写media path 则直接提取到media文件夹,这样的话转换多个文档就会出严重问题,不信你试一试。
好了,该休息了,大家晚安。
网友评论