每日英中+文言文翻译,来自每日翻译
· 英译中
原文:
With the world’s waistline continuing to expand, so too is our demand for bigger and more spacious vehicles. Typical family cars are now more than 30.48 cm wider than they were in the 1950s, and almost double the weight, as major manufacturers struggle to find room for chunkier thighs and fatter fingers. In the past 10 years, Honda has widened its seats by almost 5 cm. Mercedes has plans to strengthen the grab handles above its doors to support weightier passengers, while the steering wheel in some Porsches now rises up when the engine is switched off, to allow drivers more room when they enter and exit the vehicle.
译文:
世界人口的体型不断变胖,我们对加大、加宽汽车的需求也在增加。主要汽车制造商不断扩大汽车空间以适应现代人的体型,如今的常用家用汽车比上世纪50年代加宽了30.48厘米,重量也几乎翻倍。过去10年间,本田汽车的座位加宽了将近5厘米,梅赛德斯已计划加强车门把手的承重力,而保时捷的某些车型,熄火时方向盘会自动上升,以便给司机留出更多的上下车空间。
· 文言文
原文:
《女娲补天》
往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载,火爁焱(1)而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民(2),鸷鸟(3)攫老弱。
于是,女娲炼五色石以补苍天,断鳌足(4)以立四极,杀黑龙以济冀州(5),积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫(6)死,颛民生。
——选自《淮南子》
译文:
很久前的古代,四根天柱倾塌,九州开裂,天无法覆盖万物,地不能承载万物;烈火烧得旺盛且不灭,洪水浩大汪洋且不退,猛兽吞食善良的百姓,凶猛的鸟抓取年老弱小吃掉。
于是女娲炼出五色石来补青天,她斩断大海龟的四脚作为四根天柱,杀死黑龙拯救了冀州百姓,积聚芦苇的灰烬来抵御过量的洪水。苍天得以修补,四根天柱得以直立;过量的洪水干涸了,翼州太平了;凶恶的野兽死去,善良的百姓得以生存。
(1)爁(làn)焱:火烧得旺盛灼热的样子
(2)颛(zhuān)民:善良的百姓。颛,善良
(3)鸷(zhì)鸟:凶猛的鸟
(4)鳌(áo)足:大海龟
(5)杀黑龙以济冀州:杀死了黑龙拯救了冀州百姓。黑龙,传说中的洪水之神。冀州,古代九州之一,今华北一带
(6)狡虫:凶猛的野兽
网友评论