美文网首页
【诗】在格拉斯哥

【诗】在格拉斯哥

作者: 语熙 | 来源:发表于2022-03-27 11:12 被阅读0次

    【诗】在格拉斯哥

    天空阴霾

    不知道是否会有雨来

    灰黑的建筑孤零零地直立

    像一棵树,钢的根想抓紧足下的土

    你想了解这个城市

    为什么要问废墟边玩耍的小孩

    那些萧条的黑暗的记忆

    还没有烙印在他们身上

    那一排漏风窗下的小店

    好像外婆嘴里的假牙

    长街上关了一半的店

    街角的垃圾燃起了烟

    那些锈迹斑斑的钢铁巨架

    是潮流吞吐之后的鱼骨,被时光遗弃在岸

    也许,只有克莱德湾还记得

    格拉斯哥曾经制造了那么多的火车和船

    其实,城市和人有时并无分别

    只有亡者的心声是一条直线

    鲜活的人生总是起起落落

    得意时鲜衣怒马失落时了无牵挂

    对这座城市来说

    颓唐也不只写在脸上

    路上排着长队的工人

    院里摆着旧日的家电

    通向厂里的路空空荡荡

    斑驳的高墙之后却有声音在响

    一个黑衣男孩吹出了粉色泡泡

    可是下一秒就破裂,成了脚下的一团白胶

    无论命运如何嘲笑

    只要站起来就不会被打倒

    在别离时我回头看

    你的笑脸是这座城市最好的名片

    中文创作陈述:

    有人说格拉斯哥是英国的底特律。我不太了解美国,但是我觉得英国人其实有一种生命的韧性,这种韧性深深地根植在他们的骨头里,使他们无论面临哪种境地都能微笑面对。有次交通系统工人罢工,晚上需要走路回家。有个小女孩很开心地一手拉着父亲一手拉着母亲“we are on the way home”他父亲笑眯眯地回:“No,we are on the way to dream.”就觉得英国人像他们的国花玫瑰一样,看着高贵艳丽,但是依然有自己的傲骨,无论怎样的暴风雨都不能令他们屈服。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:【诗】在格拉斯哥

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tlzejrtx.html