美文网首页古体新风
诗经(国风·齐风)

诗经(国风·齐风)

作者: 芳草兮 | 来源:发表于2019-03-12 22:30 被阅读34次

    (95)国风•齐风•鸡鸣

    鸡既(已经)鸣矣,朝(chao朝会)既盈(满)矣。匪(非)鸡则鸣,苍蝇之声。

    东方明矣,朝既昌(盛,人多)矣。匪(非)东方则明,月出之光。

    虫飞薨薨(hong虫飞声),甘(甘愿)与子同梦。会(朝会)且(将要)归矣,无庶(shu希望)(庶无)予(给予)子(你)憎(憎恨)。

    (96)国风•齐风•还(xuan)

    子之还(旋,敏捷,灵敏)兮,遭(遭遇,遇见)我乎峱(nao齐国山名)之间兮。并驱(并驾齐驱)从(追逐)两肩(三岁野兽)兮,揖(作揖)我谓我儇(xuan身手敏捷)兮。

    子之茂(美好)兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡(雄性野兽)兮,揖我谓我好(身手不凡)兮。

    子之昌(姣好)兮,遭我乎峱之阳(山南水北)兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧(zang美好,善)兮。

    (97)国风•齐风•著(zhu)

    俟我于著(屏风)乎而,充耳(帽子两侧装饰)以素(白色)乎而,尚(附加)之以琼华(华美晶莹的宝石)乎而。

    俟(si等候)我于庭(中庭)乎而,充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。

    俟我于堂(庭堂)乎而,充耳以黄乎而,尚之以琼英乎而。

    (98)国风•齐风•东方之日

    东方之日(太阳)兮,彼姝(美好美丽)者子,在我室(屋子里)兮。在我室兮,履(鞋子,踩)我即(就,跟随,相随)兮。

    东方之月(月亮)兮,彼姝者子,在我闼(ta门内,家里)兮。在我闼兮,履我发(ba跋,行走)兮。

    (99)国风•齐风•东方未明

    东方未明,颠倒衣(上衣)裳(chang下衣裙子)。颠之倒之,自(来自)公(统治者)召(召唤)之。

    东方未晞(黎明之前),颠倒裳衣。倒之颠之,自公令(号令)之。

    折柳(柳枝)樊(篱笆,筑篱笆)圃(菜园),狂夫(监工)瞿瞿(ju愤怒,瞪眼)。不能辰夜(守时),不夙(早)则莫(暮)。

    (100)国风•齐风•南山

    南山(齐国山名)崔崔(高大),雄狐(邪魅,指齐湘公)绥绥(sui漫步求配)。鲁道(齐国到鲁国的路)有荡(平坦),齐子(文姜)由归(女子出嫁)。既曰归止,曷(何)又怀(念念不忘)止?

    葛(葛麻)屦(ju鞋子)五(伍)两(成双成对),冠緌(rui)(帽带下垂部分)双止。鲁道有荡,齐子庸(由)止。既曰庸止,曷又从(尾随跟从)止?

    蓺(yi种植)麻(植物)如之何?衡(横)从(zong纵)其亩。取(娶)妻如之何?必告父母。既曰告止,曷(何)又鞠(穷尽)止?

    析(xi砍)薪(柴)如之何?匪(非)斧不克(能,成功)。取(娶)妻如之何?匪(非)媒不得。既曰得止,曷(何)又极(放纵之极)止?

    (101)国风•齐风•甫(fu)田

    无田(耕田,耕种)甫(大)田,维莠(you杂草)骄骄(好好生长)。无思(思念)远人,劳心忉忉(dao忧劳)。

    无田甫田,维莠桀桀(揭,高大茂盛)。无思远人,劳心怛怛(da忧伤,悲伤)。

    婉(美好)兮娈(luan美好)兮。总角(髻)丱(guan总角翘起)兮。未几(不久)见兮,突(突然惊觉)而弁(bian冠,帽子,古二十而冠)兮!

    (102)国风•齐风•卢令

    卢(猎犬)令令(铃铃响),其人(这位猎手)美且仁(仁厚)。

    卢重(chong)环(子母环,一大一小),其人美且鬈(quan拳,勇壮威猛)。

    卢重鋂(mei)(一大环两小环),其人美且偲(cai多才能干)。

    (103)国风•齐风•敝(bi)笱(gou)

    敝(破)笱(捕鱼的竹篓)在梁(捕鱼水坝),其鱼鲂(fang鳊鱼)鳏(guan鯤,小鱼)。齐子(文姜)归(回去)止,其从(随从)如云(多)。

    敝笱在梁,其鱼鲂鱮(xu大鱼)。齐子归止,其从如雨(随从之多)。

    敝笱在梁,其鱼唯唯(遗遗,出入自如)。齐子归止,其从如水(随从如水流)。

    (104)国风•齐风•载驱

    载驱(马车飞驰)薄薄(bo象声词,车轮转动声),簟(dian)茀(fu)(车厢上的竹帘)朱(红色)鞹(kuo皮革车盖)。鲁道有荡(平坦),齐子(文姜)发(出发,一早)夕(住所)。

    四骊(li骏马)济济(美好),垂辔(pei缰绳)沵沵(ni柔软)。鲁道有荡,齐子岂(kai)弟(yi)(闓圛,天刚明亮)。

    汶水(河流名,齐南鲁北)汤汤(shang),行人彭彭(行人众多)。鲁道有荡,齐子翱翔(自由自在)。

    汶水滔滔(波涛汹涌),行人儦儦(biao众多)。鲁道有荡,齐子游遨(毫无忌惮)。

    (105)国风•齐风•猗(yi)嗟(jie)

    猗嗟(赞叹声)昌(盛美)兮,颀(修长)而长兮。抑(美色)若扬(前额宽广)兮,美目扬(灵动)兮。巧趋(来回运动)跄(qiang步伐矫健)兮,射则臧(zang好,善)兮。

    猗嗟名(明,面色明静)兮,美目清(清澈明亮)兮,仪既成兮。终日(始终)射侯(布、皮做,箭靶子),不出正(靶心,正中)兮,展(真是)我甥兮。

    猗嗟娈(luan健壮美好)兮,清(目之美)扬(眉之美)婉兮。舞(舞动)则选(才华出众)兮,射则贯(贯穿)兮。四矢(剑)反(一个点)兮,以御乱(抵御战乱)兮。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗经(国风·齐风)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tqnyyqtx.html