关于单词背诵,我自己总结出了很多经验,总之适合自己的就是最好的。
一.仅靠字面理解就能理解的词汇
一般来讲可以有以下方法:
方法一:音→联想。该方法比较适合只想对日语基础性学习的对象。就像小时候背英语单词但是靠用汉字写发音一样,我最开始的单词背诵就是这样的。
但是这个方法肯定不能长久用。日语就五十音,数以万计的组合,不可能每个都这样去记。所以想要对日语更加深入学习的小伙伴一定一定不要这么做。
方法二:音读训读。也是比较基础的方法,就是记每个字的音读训读。最好一次性记住音读训读及其运用到的词汇。乍一看时间精力需要投入更多,其实不然,因为之后在遇到新词时可以直接用音推究出来,不需要额外记忆了。真的很省力。
方法三:特殊发音。有些字音比较特殊,需要特殊记忆,多读多念。平时自己就要有意识的多加整理记忆,直接记在微信笔记里就非常方便。例如:
方法四:音的归类。
其实有很多中文发音相似或相同的字,它们在日语发音中往往也可能是相似或相同的。我们可以做好整理。
例:
中文的“yuan”:えん・いん・
公園;縁起(えんぎ);応援(おうえん);円;院(いん);員(いん);
例:
殻(から)、体(からだ)、力(ちから)、辛い(からい)、空手(からて);
日语中还有很多发音相似,假名也相似的词汇,也是只能记下来反复看。这一点还蛮难的。尤其是促音拨音之类,这些假名拼写在考试中都比较被看重,但在日常口语对话中往往是听不出什么区别的。
最夸张的,不知道你们有没有看过这个绕口令:
方法五:成语接龙。这也是大量扩展词汇量的方法之一,就是根据每个单词的尾部另起新单词去记忆。实在查询不到时就放宽标准,出现这个单词中的某个字即可。这和方法二的道理是差不多的,就是现在就顺便记下来,今后太省力了。
不管采用哪种方法,注意,音一定一定比字重要!口语中将有大量语音去黏着前一语言或是弱化,音变之类,所以最重要的是你知道怎么念,你能立马反应出来这个词对应什么音。
2.字面上便无法理解的词汇
举例:
其实学习日语中,初心很重要。明白你为什么学习一门语言,是出自功利性的目的还是热爱,这决定了你在这条路上能走多远。所以无法回避的,对日语越是深入进行学习,你将越是需要发自内心的去了解与探寻他们的文化。如果你都不热爱这门语言,也不是发自内心的喜欢他们的文化(语言本就是文化的产物与载体),绝对是难以持久的。出于热爱去学习一门语言,渐渐地,你自己就成为了移动的“百科全书”,这句话是完全不夸张的。
对单词采取死记硬背的方法是走不长久的。我们需要借助更多的日本文化对它进行更好地理解。
日语词汇中有很多是承载着文化与历史的。不知是不是自己非日语母语者的缘故才更加容易感受到这一厚重的历史意蕴,或许我们使用的汉语中也有很多在其他国家看来难以理解之处吧。
我目前所观察到的日语词汇中的文化大致有以下几类可供参考:古日语假名来源与含义;日本历史文化与社会生活(节日习俗等);色彩词文化;佛教文化。所幸的是,这里面有很多资料在网上都能很便捷的查阅到,只要你肯下功夫。
尤其是色彩词文化,相当有意思,并且关于这方面的论文也非常多,介绍得也很详尽了。不过对色彩词文化做了初步了解后,还是需要你结合日本的一些历史,文化,等级制度等各个方面去理解记忆。
关于色彩词文化,当时我自己也是查阅了非常多的资料、论文等之后才整理的思维导图。思维导图的好处之一就是回顾时特别直观。
再举些例子:
以古日语为例:
【あ】位于五十音之首,可以表起始;天亮;天呈现出的红色;
再来看看下以下词具有什么规律?
赤(あか);红色;
赤ちゃん(あかちゃん);婴儿; (婴儿刚出生是几乎是暗红色,ちゃん为爱称)
明るい(あかるい);明亮的;(性格)开朗的;( あ、か“加”、る“留存,保
存”→加上并存留这种光亮)
明かす(あかす);说明;表明;证明;(あ、か、す(る),使...明亮)
暁(あかつき);拂晓,天亮;(あ、か、とき時(と・つ同行)→天明的时候)
以佛教词文化为例;
煩悩(ぼんのう):迷惑身心,扰乱身心的各种欲望
覚悟(かくご):从烦恼中清醒,领悟→下决心,做好心理准备;
(悩み(なやみ)一词才为“烦恼”之意)
智恵(ちえ):根据佛教真理,正确认识事物的能力→智慧;主意;点子;
愚痴(ぐち);没有智慧而迷茫,不辨是非→牢骚,抱怨;
火車(かしゃ);即“火之车”。恶鬼会将生前作恶之人用火车送到地狱。现可指不佳的经济状态;(“火车”之意应为日语中的“火の車”(ひのくるま));
玄関:即“入道之门”。“道”为“玄”,“门”为“关”,表参悟→玄关;也指“入口”之意。
一期一会(いちごいちえ)。
文化辅助真的是相当重要的一个环节,我们要妥善利用好网络资源。
当然,这个渠道是很多样的,不仅限于浏览器,很多做的很好的日语公众号,微博账号,文章,都可以碎片化向你推送一些文化知识和不易辨析的语法,重点词汇等,这对我们的学习也是很有帮助的。有些很难查询到词源的词汇有时候就可以通过这些渠道进行补充。
此外就是通过书籍去了解其背后的文化了。有关这一点之后再详细说说,其中有几本书籍非常有意思,并且专门讲述这些不易被中国人理解的词汇,以及日本的社会生活,节日庆典等。
大家如果对日本语言文化还有更多的发现的话,也欢迎和我交流交流,共同进步哈~!
网友评论