前几天接到一个口译的项目,我负责给客户匹配相应的口译译员。客户是俄罗斯人,精通英语,所以全程需用英文交流。由于快下班才接到这个项目,不免有些急躁和小紧张,既想早点结束下班回家,又担心自己的英文表达不清楚,没能更好的理解客户的需求。结果却出奇的顺利,客户非常爽快的预付了定金,并留下了联系方式和地址。心里还偷偷的傲娇了一下:姐的英语水平还是有滴,哈哈。
虽说客户本次参加的是一个简单的商务会谈,但毕竟母语是俄语,英语是第二外语,在译员匹配上我还是比较谨慎的,选择了具有多年口译经验的Miss Wang,蹩脚的二外英语见识不少,什么日本,韩国,荷兰,德国的应有尽有。
第二天,译员按照约定的时间和地点参加了客户的会谈。过程还算顺利,时间比预定的长一些,但译员对客户的印象还不错,结束时还送了一份小礼物给译员。译员跟我反馈最多的便是客户非常的聪明,有些话还没等说,他就能知道,虽说是俄罗斯人,但英文水平一点都不差。
听到译员对客户这么中肯的评价,突然意识到原来不是我的英文基础多扎实,而是客户的英文太好了。有时候,你以为的优秀其实是你的对手很优秀。
有时候,你以为的优秀其实是你的对手很优秀
网友评论