美文网首页
英语学习有没有用处?

英语学习有没有用处?

作者: 鱼皮豆真好吃呀 | 来源:发表于2022-10-21 14:56 被阅读0次

          某音中刷到两段短视频,很有趣。

          第一个是一个十几岁的小女孩,在卖书吧。“ 神奇校车”英文版,女孩口语流利,评论区的留言却…..

          有人说:我们家小孩像她这么大的时候n能读四书五经,能看懂所有的文言文著作,而且能练的一手很好的毛笔书法,我觉的比她这个牛X,为什么把说好别家的语言作为自豪的象征呢? 还有人说:很棒,可惜英文考试不是100分。还有人酸唧唧的说:很好,美国就需要这样的孩子!

          第二个短视频,就更有意思了。是一个女生翻译李清照的“如梦令”。

          先附上原词:李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》

          昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

          试问卷帘人,却道海棠依旧。

          知否,知否?应是绿肥红瘦。

          这个女生参加纽约市的一次活动,一个大牛给美国人翻译这首词,是这样翻译的:

          last night, rains cats and dogs

        I slept well,but still feeling drunk

        Asked my maid about the begonia

        She answered “ all is well”

        You know you know,it should be “ green fat  red thin”

          女孩质疑了大牛的翻译,大牛却说 你行你上,女孩当场翻译:

        Late night wind howled with light shower

          Still hungover despite my heavy slumber

          Ask for shades to be rolled from sill

          Was told my haitang blossomed still

        oh honey but don't you know

        tis the season reds ebb and greens flow

          最后,女孩总结,虽然翻译后,仍然无法表达李清照的词的十分之一美,但是,也不能就此就说别人的语言低级。这不能唤起任何理解和交流的愿望。她热爱祖国文化,她要保护她,她更要学好英文,让更多人理解中华文化之美。前人的文化像一座大山,不是让我们“高山仰止”,而是为了让我们去站在她的肩膀上,让更多的人去领会她的美。想讲好我们的故事,就要用别人能听懂的方式。中文和英文都得好好学!

          其实我还有很多话想说,不过现在的我不会去说教了。我认为,不把自己的意识强加给别人,是对人的尊重。

        对于学英语,你可以喜欢,也可以不喜欢。不过,多学点东西,总是没有坏处的。

       

    相关文章

      网友评论

          本文标题:英语学习有没有用处?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/udpuzrtx.html