Git命令大致分为这几个模块:
序号 |
模块 |
功能 |
1 |
CREATE |
关于创建的 |
2 |
LOCAL CHANGES |
关于本地改动方面的 |
3 |
COMMIT HISTORY |
关于提交历史的 |
4 |
BRANCHES & TAGS |
关于分支和标签类的 |
5 |
UPDATE & PUBLISH |
关于更新和发布的 |
6 |
MERGE & REBASE |
关于分支合并类的 |
7 |
UNDO |
关于撤销类的 |
8 |
SUBMODULE |
关于子模块 |
CREATE
git clone ssh://user@domain.com/repo.git
git init
LOCAL CHANGES
git status
git diff
git diff <fileName>
- 添加所有变化(新增 new、修改 modified、删除 deleted)到暂存区
git add -A
- 添加所有变化(新增 new、修改 modified)到暂存区,不包括被删除(deleted)文件
git add .
- 添加修改(modified)和被删除(deleted)文件,不包括新文件(new)也就是不是被追踪文件(untracked)
git add -u
git add -p <file>
- 提交所有的放在暂存区的文件和已经修改(不在暂存区)的文件,且问件是要被追踪(tracked)的
git commit -a
git commit
$ git commit --amend
COMMIT HISTORY
git log
git log -p <file>
git blame <file>
BRANCHES & TAGS
git branch -a
git branch -av
git checkout <branch>
- 新建分支,不带old-branch为默认在当前分支上建立新分支
git branch <new-branch> <old-branch>
git checkout -b <new-branch>
git branch -d <branch>
git push origin --delete <branch>
git tag
git tag <tag-name>
git tag -d <tag-name>
git push origin tagname
git push origin --tags
UPDATE & PUBLISH
git remote -v
git remote show <remote>
git remote add <shortname> <url>
git fetch <remote>
git pull <remote> <branch>
git push <remote> <branch>
git branch -dr <remote/branch>
git push --tags
MERGE & REBASE
git merge <branch>
- 合并分支,但是不合并提交记录(commit),rebase合并如果有冲突则一个一个文件的去合并解决冲突
git rebase <branch>
git rebase --abort
git rebase --continue
git mergetool
git add <resolved-file>
git rm <resolved-file>
UNDO
git reset --hard HEAD
git reset --hard HEAD^
git checkout HEAD <file>
git revert <commit>
git reset --hard <commit>
git reset <commit>
git reset --keep <commit>
SUBMODULE
git submodule add https://github.com/xxxxxx/Test
// 方法一
git clone https://github.com/xxxxxx/MainProject
cd MainProject // 子模块目录Test没有文件
cd Test
git submodule init
git submodule update // 执行完后就有子模块的代码了
//方法二
// 自动更新子模块中的代码
git clone --recurse-submodules https://github.com/xxxxxx/MainProject
// 需使用 `--allow-unrelated-histories`
// 将远程master项目合并到你本地项目
git pull origin master --allow-unrelated-histories
原文链接:http://blog.kesixin.xin/article/61
网友评论