群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
画图省识春风面,环佩空归夜月魂。(夜月 一作:月夜 环 佩 一作:环 珮 )
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
译注:
群山万壑(hè)赴荆(jīng)门,生长明妃尚有村。
成千上万的山峦山谷连绵不断地奔赴荆门,王昭君生长的山村还至今留存。
荆门:山名,在今湖北宜都西北。明妃:指王昭君。
一去紫台连朔(shuò)漠,独留青冢(zhǒng)向黄昏。
皇宫离开去到那塞外沙漠,最后只留荒郊上的一座孤坟对着黄昏。
去:离开。紫台:汉宫,紫宫,宫廷。朔漠:北方的沙漠。青冢:指王昭君的坟墓。
画图省识春风面,环佩空归夜月魂。(夜月 一作:月夜 环佩 一作:环珮)
糊涂的君王只依凭画图识别昭君的容颜,月夜里环佩叮当是昭君归魂。
省识:略识。春风面:形容王昭君的美貌。
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
千载流传她作的胡音琵琶曲,曲中倾诉的分明是满腔悲愤。
网友评论