The Trump administration is moving to expand social media checks to cover Chinese citizens traveling to the US.
特朗普政府 计划将社交媒体审查扩大至赴美的中国公民。
- 免签证计划 Visa Waiver Program
- 社交媒体的用户名 social media handles
- 其他身份信息 other identifiers
China and France signed an agreement to recognizing the validity of driving licenses issued by each other, in Beijing Tuesday.
中国与法国21日在北京签署驾驶证互认协议。
Under the agreement, China and France will allow holders of valid driving licenses issued by either authority to drive directly or obtain driving permits without an additional test, the Ministry of Public Security (MPS) said.
公安部表示,签署协议之后,中法两国将承认对方核发的有效驾驶证,一方准许持有对方国家驾驶证的人员在其境内直接驾车或者免试换领驾驶证。
- 驾驶证互认可用driving license reciprocity表示
- 一方公民或常驻人员持本国驾驶证和翻译件,以及护照、签证或者居留证件,可以直接免试换领对方国家驾驶证。
They can obtain a local driving license without a test provided that they have a driving license from home country and its translated version, together with their passport, visa or residence permit.
The** revised** Beijing Regulation on Fitness says square dancers may face administrative punishment if their dancing is thought to disturb neighbors.
新修订的《北京市全民健身条例》规定,广场舞造成扰民将面临行政处罚。
Chinese basketball legend Yao Ming was elected as the president of the Chinese Basketball Association here on Thursday. Yao, 37, became the first-ever non-governmental personage to take the position.
中国篮坛传奇球星姚明2月23日正式当选中国篮球协会主席。37岁的姚明也是首位非政府官员篮协掌门人。
披着合法的外衣 under the cloak of legality
在资本市场上巧取豪夺 plunder the stock market
China will send anti-corruption inspectors to centrally-administrated universities, discipline authority of the Communist Party of China (CPC) announced Wednesday. The anti-graft inspections will scrutinize Party committees of 29 universities.
中共纪律部门22日宣布,将向中管高校派出反腐巡视组。本轮反腐巡视将对29所高校党委进行详查。
- 裸官 naked officials
- 八项规定 the eight-point guidelines against bureaucracy and extravagance
- 反腐倡廉 fight corruption and build a clean government
委托投资 entrusted investment
多元化投资 diversified investment
China plans to recruit another 120 veteran foreign soccer coaches and train 3,000 campus soccer teachers by the end of this year, the Ministry of Education said on Tuesday.
教育部21日表示,我国计划在今年年底前再聘请120名资深的外籍足球教练,培训3000名校园足球教练员。
领导层换届 leadership transition
化武物质 chemical weapon substance
非常规战争 unconventional warfare
军备竞赛 arms race
网友评论