读到李禺的这首《两相恩》,惊叹作者文笔巧妙之余,亦觉得只有中文才有如此巧好之处。
回文诗。这首诗可谓千古奇诗。全诗中字句顺读、倒读均可,不仅都合韵律,且均有意味。男生顺读是夫致妻的《思妻诗》,表达的主题是,丈夫诉尽思念家中妻儿之苦;女生倒读,则变成妻致夫的《思夫诗》,表达的另一个主题是:妻子道尽妻儿盼夫归之心情。让人感觉到夫妻间的恩爱之情,即使远隔千山万水,双方的思念也紧紧联系在一起。
一、顺读
思妻诗
枯眼望遥山隔水,往来曾见几心知?
壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。
途路阻人离别久,讯音无雁寄回迟。
孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。
二、倒读
思夫诗
儿忆父兮妻忆夫,寂寥长守夜灯孤。
迟回寄雁无音讯,久别离人阻路途。
诗韵和成难下笔,酒杯一酌怕空壶。
知心几见曾往来,水隔山遥望眼枯。
网友评论