美文网首页
美文摘抄 —— 《纪伯伦散文诗全集》节选(1)

美文摘抄 —— 《纪伯伦散文诗全集》节选(1)

作者: 大胡子逸舟 | 来源:发表于2018-02-03 23:46 被阅读19次

    有些文字,或轻如飘雪,或重如陨铁,美得令人心醉。然则这些文字只能品味,不能评论。一旦评论,便破坏了她的完美。

    少年时曾很喜欢一本书——《明清性灵小品》,成年后再读则感略有不足,也许是成年以后,读者的灵性与编者的灵性不一样了吧。

    曾有朋友问,灵性是什么?啊,灵性是什么?灵性若能定义,若能清晰地说出来,恐怕就不是灵性了。便如这些文字。

    无从解说,品味就好!


    智犬

    一天,一只智犬遇见一群猫。
    当他走近群猫时,发现他们个个神情紧张而专注,对自己视而不见,毫不理睬,于是他停住了。
    这是,从群猫汇总走出一只神情专注的大猫,它环视了一眼群猫,说:“兄弟们,你们祈祷吧,如果你们不断地祈祷,毫无疑问,天上一定会掉下老鼠的。”
    智犬听后不禁失笑,他一边转身走开,一边自言自语:“这些盲目的蠢猫!古籍中记载得很明白,我与我的父辈们也明了,那为虔诚的祈祷着、狂热的信徒或恳求者而降的甘霖,不是老鼠而是肉骨头。”

    新的乐趣

    昨天夜间,我偶得一个新乐趣。当我刚刚品尝其乐之时,一位天使与一个魔鬼向我家飞奔而来。他们相遇于门口,为我新创的乐趣发生争执,一个叫嚷:“这是罪恶!” —— 另一个却高喊:“这是美德。”

    三只蚂蚁

    三只蚂蚁在一个躺在温暖阳光下打盹的男子的鼻尖上偶遇。它们按照各自部族的礼节彼此致意后,便停在那儿交谈起来。
    第一只蚂蚁:“这里的山丘与平原是我平生所见过的最贫瘠的地方了。我寻觅了一整天想弄到哪怕是一粒粮食,但一无所获。”
    第二只蚂蚁:“我也空手而归,尽管我找遍了每一个偏僻的角落与每一片林间空地。我敢说,这儿就是我们部族人所传说的柔软的、可移动的、寸草不生的大陆了。”
    第三只蚂蚁扬起头说:“我的朋友,我们现在正站立于一只超级巨蚁的鼻翼间。这是只拥有无穷威力与无限强权的巨蚁,他的身躯宽广到我们极目而不能见,他的身影如此广袤以致我们无法逾越,他洪亮的声音充斥宇宙,震耳欲聋,啊,他是无处不在的!”
    听到第三只蚂蚁如此高谈阔论,另两只蚂蚁不由相视大笑起来。
    正在这时,打盹的人动了动,伸手挠了挠鼻子,三只蚂蚁全被捻得粉碎。

    眼睛

    一天,眼睛说:“我看到一座青雾缥缈的山峰,就在这片山谷的那头,那不是很美么?”
    耳朵倾听。它凝神听了好一会儿后说:“那座山峰在哪儿?我什么也没听到呀。”
    这时手开口说道:“我努力想感觉或解除它,但毫无结果,我摸不到什么山峰。”
    鼻子也说话了:“根本没有什么山峰,我嗅不到它的气味。”
    当眼睛转向另一个方向,耳朵,手与鼻子开始议论眼睛奇怪的幻觉,他们都说:“眼睛一定出了差错。”


    纪伯伦版的《作为意志和表象的世界》。
    到底什么是真实,什么是虚假,什么是美德,什么是罪恶?
    我们有时,也许也不过是一只智犬,或者蚂蚁罢了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:美文摘抄 —— 《纪伯伦散文诗全集》节选(1)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/unupzxtx.html