美文网首页
你说,什么是爱情?

你说,什么是爱情?

作者: 猪姑娘 | 来源:发表于2018-09-04 22:06 被阅读0次
    你说,什么是爱情?

    十八岁时,

    我以为爱情就是书信里说不完的情话,

    电话里诉不完的相思;

    说起未来,只有你和我。

    二十七岁时,

    我以为爱情就是你跟我说,结婚吧。

    然后我们去领了证,生了孩子,

    有了自己的家。

    三十五岁时,

    我觉得爱情就是电视里无聊的肥皂剧,

    一个男人忽悠另一个女人,

    或者反过来。

    回望浮生,那个曾经让你牵肠挂肚甚至以身相许的人去了何处?说好要相濡以沫厮守终生的,怎么走着走着就散了?

    那些曾经望穿秋水盼来的情书,

    残留的不多,

    只有一首情诗,

    还躺在很久不翻的日记本里,

    刻在心里。

    所以,爱情,只是一场岁月里做过的春梦。

    梦醒无痕。


    我本想送你一个世界, 可我只有一方狭小的天空;

    我本想送你一座高山,可我只有一把苍凉的泥土;

    我本想送你一片绿洲,可我只有一株荒漠的翠绿;

    我本想送你一簇玫瑰,可我只有一点心底的温柔;

    我本想送你一汪大海,可我只有一滴眼角的晶莹;

    我本想送你一生守候,可我只有一个离去的背影;

    那我就把我的名字,写满你的天空;

    那我就将你的影子,种进我的泥土,

    再用生生不息的翠绿,装点你的人生,

    那份温柔,成为你疲惫时的依靠,

    那滴晶莹,成为闪烁在你窗前的明灯,

    那个背影,蓦然回首时将你深情相拥。

    I want to give you a world, but I only have a narrow sky.

    I want to give you a mountain, but I only have a handful of bleak earth.

    I want to give you an oasis, but I only have a little verdure in desert.

    I want to give you a bunch of roses, but I only have a little gentleness deep in my heart.

    I want to give you an ocean, but I only have a drop of tear in my eyes.

    I want to promise you a life-long waiting, but I only have a view of back when leaving.

    So I signed my name all over your sky.

    and planted your shadow into my soil.

    Then I used the endless green to decorate your life.

    That gentleness will become a shoulder to lean on when you are tired.

    That drop of tear will become the light shining in front of your window.

    And that shadow will hold you tight when I turn back in a sudden.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:你说,什么是爱情?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/usanwftx.html