《望江南》
---【唐】温庭筠
梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。
1. 字词解释:
望江楼:楼名(因临江而得名)
帆: 船
皆:都
斜晖:日落前的日光。
晖:阳光
断肠:形容极度悲伤愁苦
洲:水边陆地
2. 全文理解(一语双关):
女主人公洗头,洗漱妆扮完后,独自一人倚靠在望江楼上。
【“梳洗罢”表明了主人公为一名女子。而“女为悦己者容”,说明这个等待的人是她非常重要的人(通常是丈夫)。后面又紧接着“独倚望江楼”,看出女主人公的心情非常急切。“独”也加重渲染了她的孤独。】
已经游过了上千条船,可是都不是她要等的人。日落前的日光照在流淌的水面上。
【“过尽千帆皆不是”让人不禁联想,一条条船从女子面前经过时,女子从期待到失落的过程。“斜晖脉脉水悠悠”黄昏到了,女子早上满腔的期待也逐渐黯淡。让人充满无限的同情。】
思恋的柔肠一直留在白蘋洲。
3. 运用:
当你在路口等恋人/朋友等,而他很久都没有来,就可以用“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。”来催ta
网友评论