美文网首页
读《论语》第五章:公冶长篇〈5.16〉

读《论语》第五章:公冶长篇〈5.16〉

作者: 衣者郭郭 | 来源:发表于2022-06-11 16:06 被阅读0次

    读《论语》第五章:公冶长篇〈5.16〉

    衣者郭郭

    【原文】

    子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。”

    【注释】

    晏平仲,名婴,又称晏子,谥号为“平,”齐国大夫,曾任齐景公的宰相。“晏子使楚”是我们耳熟能详的故事。

    【翻译】

    1、孔子说:“晏平仲很懂得与人交往的道理,交往愈久,别人愈敬重他。”

    2、孔子说:“晏平仲善于与人交往,相识时间久了,别人更加尊敬他。”

    【解读】

    据说孔子三十五岁的时候旅居齐国,齐景公有意任用他,但因为晏婴反对所以就没用。

    当时,晏婴是这么考虑的,孔子是鲁国人,他的儒家观念在齐国不一定有用;另一方面,齐国的政治有自己的特色及发展,虽然孔子很优秀,但不一定可以在齐国一展抱负。

    本章孔子称赞晏婴善于与人交往。一般人与人交往,相处久了,往往是非亲即疏。可晏婴个子 矮小,样貌也不怎么好看,但奇怪的是与他相处愈久,就会被他的人格魅力所吸引,所以就会愈敬重他。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:读《论语》第五章:公冶长篇〈5.16〉

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vfqwmrtx.html