Day 2
英语喜欢及物动词
及物动词是指后面可以跟宾语的动词。
《英语的原理》读书笔记上图中母语是英语的老外们更喜欢b的表达方式。
相比于英语,汉语更多地习惯使用不及物动词造句,这样显得更加自然;相反,英语中及物动词的使用频率要远远高出不及物动词。
例如:昨天晚上睡得很好----我下意识地就会说成I slept well last night 。但是地道的英语说法应该是I had a good sleep last night (主语+及物动词+宾语+副词)
所以,当我们进行汉英翻译时,不要忘记把汉语中的不及物动词换成英语中的及物动词来使用这样造出来的句子才能更加流畅。
英语是一门将事物和人放在同等重要地位上的语言。他们认为只有将对象(事物)拉进句子里,才能更为形象地表现出主语的动作或是状态。
Oh my god!I have got a cold!
网友评论