美文网首页
2018-09-26

2018-09-26

作者: 新心断点 | 来源:发表于2018-09-26 19:06 被阅读0次

这是十年来最火的英剧!

《贴身保镖》(“Bodyguard”)由英剧金字招牌 BBC 出品,品质有保障。作为一部政治惊悚剧,主角分别是英国内政大臣 Julia Montague 和退伍老兵 David Budd。剧中因两人政见不一,最后保镖和保护对象成了水火不容的死敌。

《贴身保镖》一共6集,剧情张力十足,全程电影即视感,就是英剧短小精悍的味儿。该剧目前在烂番茄上新鲜度和爆米花指数都达到100%,豆瓣评分8.8。这样一部好剧,让我们一起看看经济学人怎么介绍吧!

· 烂番茄(ROTTEN TOMATOES):美国权威影评网站

▍生词好句

thrill /θrɪl/: n. 紧张感;兴奋,激动

(hit) close to home (for sb.): 戳到痛处;感同身受

你的话真的戳到我的痛处了。

Your words really hit close to home for me.

这个故事真的戳中观众的点了,太让观众感同身受了。

The story hits close to home for the audience.

watch sth. live /laɪv/: 看……的直播

watch sth. on catch-up: 补追……

psychological thriller /ˌsaɪkəˈlɒdʒɪkəl, ˌsaɪkəˈlɑːdʒɪkəl/: 心理惊悚剧/片

(be) set in: 以……为背景/场景

the corridors of power /ˈkɒrɪdɔːr, ˈkɔːrədər/: 政府高层

· the senior levels of government or administration

他在政府高层有相当大的影响力。

He is a considerable influence in the corridors of power.

suffer terror attacks: 遭受恐怖袭击

boast /bəʊst/: vt. 拥有 (值得自豪的东西);自夸

unwind /ʌnˈwaɪnd/: vi. 放松

centre upon /ˈsentə, ˈsentər/: 以……为中心;围绕……

finale /fɪˈnɑːli, fɪˈnæli/: n. 结局;结尾

air /eə, er/: vi. 播出;播送

go international: 在境外上映

相关文章

网友评论

      本文标题:2018-09-26

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vwujoftx.html