我曾填写过一首词《探索行》,记录自己在狮象岩研究中的迷茫。由于我不懂词律,只能以自由诗的形式,发表在简书上,连《高阳台》这个词牌名也不敢写上去。乐居主人苏前辈看了后,知道我填的是词,认为有可取之处,改改还是可以的。他详细地给我的词字分出平仄,指出不合词律的地方,令我茅塞顿开,得到极大的鼓励,使我重拾创作的信心。
我抛了一块砖,还引来了一块玉。苏前辈不但给我改词,还根据我的词意创作了另一首《高阳台 探索行》作范例,字字珠玑,意境深远,使我受益不浅。
苏前辈德高望重,以传承和发扬光大中华文化为己任,藏德藏品皆令人佩服,是名副其实的收藏大家。他收藏的以婴戏为题材的多系列藏品,在囯内外有口皆碑,在各方领域都是我等学习的楷模。他在诗词篆刻拓印等方面的创作,有许多早已成书,为我们留下了宝贵的精神食粮。在年轻的时候,他曾是我军的高级翻译官,在抗美援越战争中立下不朽的功勋,见证了抗美援越战争的艰苦卓绝和我国人民的巨大贡献,是一名坚强的共和国卫士。由于工作的特殊性,退休后他一直低调行事,他的英雄事迹外界很少知道。正因如此,他很少谈及自己的往事,把精力潜心于中国传统文化的收藏,在收藏和创作中,取得令人羡慕的成绩。能得到他的指点,是我的幸运和缘分,是我人生后半期的亮点。我将一如既往,虚心学习,低调行事,争取更大的成绩,不辜负苏前辈的期望。下面是苏前辈的填词:
探索行(高阳台)
深穴通山,先人凿影,齿痕遗址含章。象犬如狮,不知物似平常。南崖峻峭岩曾堕,每次游,震撼心房。但依然,遍野疑团,遍地芬芳。
高灵欲与频观往,探庐山真貌,拓垦开荒。苔草斑斑,千寻挥泪永难忘。钻研陶石痕纹梦,庆奇精,长醉清狂。不灰心,无须猜疑,石屋闻香。
乐居主人
网友评论