长信秋词(其一)
金井梧桐秋叶黄,
珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,
卧听南宫清漏长。
注释
①长信:汉宫殿名。汉成帝时,班婕妤遭赵飞燕姐妹妒恨,自求到长信宫侍奉太后,在寂苦中度过一生。
②金井:以黄金为横栏的水井。后为水井的美称。
③熏笼:又叫“薰笼”,由薰炉和罩在外面的笼子组成的一种器具,通常用在秋冬季,用来薰香、烘干衣被以及取暖。
译文:
井边梧桐深秋叶色枯黄,夜深霜降时珠帘还没有卷上。熏笼玉枕暗淡无光,只有孤单地卧在床上聆听那一声声凄清、悠长的更漏,来打发这不眠之夜。
简析:
诗人表面上是在咏叹汉代的历史,实则矛头指向现实。“金井梧桐秋叶黄”一诗,写官女的长日寂寞。她们所居住的环境虽然奢华富丽,有“金井”“珠帘”“熏笼”“玉枕”,但这一切都无法解除官女们青春被剥夺的孤独凄凉。她们体验到的只是秋日里梧桐树叶的枯黄飘零,夜来霜露的凄寒逼人。诗人注重通过对比来表现主人公的心境、因而更具艺术感染力。
网友评论