江村

作者: 兰花花 | 来源:发表于2022-08-22 15:55 被阅读0次

    江村  唐  杜甫

    清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。但有故人供禄米,委躯此外更何求?

    译文

    浣花溪清澈的江水,弯弯曲曲地绕村而流,在长长的夏日中,事事都显恬静、安闲。

    梁上的燕子自由自在地飞来飞去,水中的白鸥相亲相近,相伴相随。

    相伴多年的妻子在纸上画着棋盘,年幼的儿子敲弯了钢针要做成鱼钩。

    只要有老朋友给予一些钱米,我除了这个还有什么可奢求的呢?

    注释

    江村:江畔村庄。

    清江:清澈的江水。江:指锦江,岷江的支流,在成都西郊的一段称浣花溪。曲:曲折。抱:怀拥,环绕。

    长夏:长长的夏日。幽:宁静,安闲。

    自去自来:来去自由,无拘无束。

    相亲相近:相互亲近。

    画纸为棋局:在纸上画棋盘。

    稚子:年幼的儿子。

    禄米:古代官吏的俸给,这里指钱米。“但有”句,一说为“多病所须惟药物”。

    微躯:微贱的身躯,是作者自谦之词。

    这是一首平淡自然的七言律诗,作者以清淳质朴的笔调,质朴无华的语言,点染出浣花溪畔幽美宁静的自然风光和村居生活清悠闲适的情趣,将夏日江村最寻常而又最富于特色的景象,描绘得真切生动,自然可爱,颇具田园诗萧散恬淡、幽雅浑朴的风韵.宋代蔡梦弼《草堂诗话》评价说:"其所以大过人者,无他,只是平易.虽曰似俗,其实眼前事尔."

    诗的前半写人与自然的和谐,自然令人赏心悦目,人在自然中感到自由、亲切、融洽.颈联写洋溢着欢乐、生气勃勃的家庭生活情景,深涵着诗人对天伦之乐的欣慰和珍惜.末两句写不求仕宦的平淡心境.这是杜甫诗中难得多见的轻松愉快之作.清代黄生《杜诗说》谓之"杜律不难于老健,而难于轻松.此诗见潇洒流逸之致"。

    全诗前后啮合,照应紧凑:“梁上燕”属“村”,“水中鸥”属“江”:“棋局”正顶“长夏”,“钓钩”又暗寓“清江”。颔联“自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥”,两“自”字,两“相”字,当句自对;“去”、“来”与“亲”、“近”又上下句为对。自对而又互对,读起来轻快流荡。颈联的“画”字、“敲”字,字皆现成。且两句皆用朴直的语气,最能表达夫妻投老,相敬弥笃,稚子痴顽,不隔贤愚的意境。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:江村

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wtmigrtx.html